Priročnik Auriol IAN 93845 Ročna ura

Potrebujete priročnik za vaš Auriol IAN 93845 Ročna ura? Spodaj si lahko brezplačno ogledate in prenesete PDF priročnik v slovenščini. Ta izdelek ima trenutno 7 pogosto zastavljeni vprašanji, 0 komentarjev in ima 0 glasov. Če to ni priročnik, ki ga želite, nas kontaktirajte.

Ali je vaš izdelek okvarjen in v priročniku ne najdete rešitve? Obiščite Repair Café za brezplačno popravilo.

Priročnik

Loading…

nih električnih naprav vprašajte na
vaši občinski ali mestni upravi.
Ko je vaš izdelek odslužil, ga
zaradi varovanja okolja ne
odvrzite med hišne odpad-
ke, temveč ga odstranite oko-
lju prijazno. O zbirnih mestih
in njihovih delovnih časih se
lahko pozanimate pri vaši
občinski upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je
treba reciklirati v skladu z direktivo
2006 / 66 / EC. Baterije in / ali na-
pravo oddajte na enem od ponujenih
zbirnih mestih.
Pb
Škoda na okolju za-
radi napačnega od-
stranjevanja baterij!
Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišni-
mi odpadki! Lahko vsebujejo strupene
težke kovine in so podvržene določilom
za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemič-
ni simboli težkih kovin so naslednji: Cd =
kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec.
Zato iztrošene baterije oddajte na komu-
nalnem zbirnem mestu.
kazuje dovoljena območja upo-
rabe. Prosimo upoštevajte, da vo-
dotesnost ni trajna lastnost.
Vsako leto in še posebej pred po-
sebnimi obremenitvami jo je po-
trebno testirati, ker lahko delova-
nje vgrajenih tesnilnih elementov v
vsakodnevni uporabi popusti .
Q
Zaznamovanje časa
Luneta
6
je namenjena za označeva-
nje določenega časovnega razmika
(npr. časa teka). Na podlagi lunete se
da pretečeni čas enostavno razbrati.
j Luneto
6
zavrtite v nasprotni
smeri urnega kazalca, da označi-
te začetek merjenja časa.
Q
Čiščenje in nega
j Izdelek čistite samo zunanje z
mehko, suho krpo.
Q
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz
okolju prijaznih materialov,
ki jih lahko reciklirate pre-
ko krajevnih otokov za re-
cikliranje.
O možnostih odstranjevanja izrablje-
SI SI SI
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
D-74167 Neckarsulm
Servisna telefonska številka:
00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom
jamčimo OWIM GmbH
& Co. KG da bo izdelek v
garancijskem roku ob normalni
in pravilni uporabi brezhibno
deloval in se zavezujemo, da
bomo ob izpolnjenih spodaj
navedenih pogojih odpravili
morebitne pomanjkljivosti
in okvare zaradi napak v
materialu ali izdelavi oz. po
svoji presoji izdelek zamenjali
ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na
ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod
je 3 leta od dneva izročitve
balga. Dan izročitve blaga je
enak dnevom prodaje, ki je
razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti
pooblaščenemu servisu oz.
se informirati o nadaljnjih
postopkih na zgoraj navedeni
telefonski številki. Svetujemo
vam, da pred tem natančno
preberete navodila o sestavi in
uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu
servisu predložiti garancijski list
in račun, kot potrdilo in dokazilo
o nakupu.
6. V primeru, da proizvod
popravlja nepooblaščeni servis
ali oseba, kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te
garancije.
7. Vzroki za okvaro oz.
nedelovanje izdelka morajo
biti lastnosti stvari same,
in ne vzroki, ki so zunaj
proizvajalčeve oz. prodajalčeve
sfere. Kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije, če
se ni držal priloženih navodil
za sestavo in uporabo izdelka
ali, če je izdelek kakorkoli
spremenjen ali nepravilno
vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne
dele za minimalno dobo, ki je
zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni
material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za
uveljavljanje garancije se
nahajajo na dveh ločenih
dokumentih (garancijski list,
račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne
izključuje pravic potrošnika,
ki izhajajo iz odgovornosti
prodajalca za napake na
blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-
1218 Komenda
SI SI
Pb
Ekologické škody v
důsledku chybného
zlikvidování baterií!
Baterie se nesmí zlikvidovat vdomá-
cím odpadu. Mohou obsahovat je-
dovaté těžké kovy a podléhají zpra-
cování zvláštního odpadu. Chemické
symboly těžkých kovů: Cd = kadmi-
um, Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto ode-
vzdejte opotřebované baterie u ko-
munální sběrny.
ZÁRUKA
Výrobek byl vyroben s nejvyšší
pečlivostí podle přísných
kvalitativních směrnic a před
odesláním prošel výstupní kontrolou.
V případě závad máte možnost
uplatnění zákonných práv vůči
prodejci. Vaše práva ze zákona
nejsou omezena naší níže uvedenou
zárukou.
Vážený zákazníku, na tento výrobek
dostáváte 3 roky záruku ode dne
zakoupení. Záruční lhůta začíná od
data zakoupení. Uschovejte si dobře
originál pokladní stvrzenky. Tuto
stvrzenku budete potřebovat jako
doklad o zakoupení.
Pokud se do tří let od data
Q
Likvidace do odpadu
Balení je vyrobeno z eko-Balení je vyrobeno z eko-
logických materiálů, které
můžete odstranit do
odpadu v místních sběr-
nách tříděného odpadu.
Informujte se o možnostech odstranění
použitého výrobku do odpadu u Vaší
místní obecní nebo městské správy.
Neodhazujte použitý výro-
bek, v zájmu ochrany život-
ního prostředí, do domácí-
ho odpadu. Zajistěte jeho
odbornou likvidaci do tří-
děného odpadu. Informuj-
te se o sběrnách tříděného
odpadu a o jejich otevíra-
cích dobách u příslušné
správy v místě Vašeho by-
dliště.
Defektní nebo vybité baterie se podle
směrnice 2006 / 66 / EC musí recyk-
lovat. Baterie a / nebo zařízení ode-
vzdejte do nabízených sběren zpět.
Q
Vodotěsnost
J Tyto hodinky jsou vodotěsné
(anglicky: 5 bar water resistant)
podle DIN 8310. Na obr. B jsou
zobrazeny přípustné oblasti pou-
žití. Mějte na paměti, že vodotěs-
nost není trvalou vlastností. Měla
by se ročně a zejména před
zvláštním zatížením přezkoušet,
neboť vestavěné těsnicí prvky ve
své funkci a vdenním používání
povolí.
Q
Označení času
Luneta
6
je určena k tomu, aby se
označil časový interval (např. doba
joggingu). Pomocí lunety lze uplynulý
čas snadno odečíst.
j K označení počátku měření času
otáčejte lunetou
6
proti směru
pohybu hodinových ručiček.
Q
Čistění a ošetřování
j Výrobek čistěte jen zvenku
měkkou suchou tkaninou.
Náramko
hodinky
Q
Příprava k použití
Q
Výměna baterie
Poznámka: Nechte si baterie vy-
měnit ve specializovaném obchodě.
Q
Zobrazení
1
Minutová ručička
2
Korunka
3
Vteřinová ručička
4
Hodinová ručička
5
Poloha 1
6
Luneta (otočný vnější prstenec)
Q
Nastaveníčasu
1. K nastavení hodinového času
vytáhněte korunku
2
do
pol. 1
5
.
2. Otočením korunky
2
nastavte
hodiny a minuty
4
,
1
.
3. Jakmile jste korunka
2
znovu
vtisknuli do běžné polohy, spustí
se vteřinová ručička
3
.
CZ
CZ
CZ CZ SK SK SK SK
Pb
Škody na životnom
prostredí v dôsledku
nesprávnej likvidácie
batérií!
Batérie sa nesmú likvidovať spolu s
domovým odpadom. Môžu obsaho-
vať jedovaté ťažké kovy a podliehajú
manipulácii ako nebezpečný odpad.
Chemické značky ťažkých kovov sú
nasledov: Cd = kadmium, Hg = or-
tuť, Pb = olovo. Spotrebované batérie
preto odovzdajte v komunálnej zber-
ni.
ZÁRUŚNÁ LEHOTA
Tento prístroj bol dôkladne vyrobený
podľa prísnych akostných smerníc a
pred dodaním svedomito testovaný. V
prípade nedostatkov tohto výrobku
Vám prináležia zákonné práva voči
predajcovi produktu. Tieto zákonné
práva nie sú našou nižšie uvedenou
zárukou obmedzené.
Vážený zákazník, na toto zariadenie
dostávate záruku 3 roky od dátumu
kúpy. Záručná doba začína plynúť
dátumom kúpy. Starostlivo si prosím
uschovajte originálny pokladničný lís-
tok. Tento doklad je potrebný ako dô-
kaz o kúpe.
Q
Likvidácia
Obal pozostáva z ekolo-
gicky nezávadných mate-
riálov, ktoré môžete
vhadzovať do recyklač-
ných kontajnerov.
Informácie o možnostiach likvidácie
opotrebovaného produktu získate na
Vašej správe obce alebo mesta.
Keď produkt doslúžil, v
záujme ochrany
životného prostredia ho
nelikvidujte spolu s domá-
cim odpadom, ale zabez-
pečte, aby bol produkt
zlikvidovaný odborným
spôsobom. Informácie o
zberných miestach a ich
otváracích hodinách
získate na Vašej kompe-
tentnej správe.
Chybné alebo použité batérie sa
musia odovzdať na recykláciu podľa
smernice 2006 / 66 / EC. Odovzdajte
batérie a / alebo prístroj prostredníc-
tvom uvedených zberných miest.
Q
Vodotesnosť
J Tieto hodinky sú vodotesné až do
hodnoty 5 bar (anglicky: 5 bar
water resistant) podľa normy DIN
8310. Obrázok B znázorňuje po-
volené oblasti ich použitia. Prosí-
me, dajte pozor na to, že vodo-
tesnosť nie je žiadna trvalá
vlastnosť. V ročnom intervale a
predovšetkým pred mimoriadnym
zaťažením by sme mali nechať
tieto hodinky skontrolovať, pretože
funkčnosť zabudovaných tesnia-
cich prvkov môže pri ich dennom
používaní klesať.
Q
Zaznamenať čas
Luneta
6
je určená na označenie
časového intervalu (napr. čas pre jog-
ging). Pomocou lunety sa dá
jednoducho odčítať uplynutý čas.
j Otočte lunetu
6
proti smeru
hodinových ručičiek, aby ste
označili začiatok merania času.
Q
Čistenie a údržba
j Výrobok čistite len z vonkajšej
strany pomocou mäkkej a suchej
handričky.
Náramko
hodinky
Q
Príprava na použitie
Q
Výmena batérie
Poznámka: Batérie dajte vymeniť
v odbornom obchode.
Q
Zobrazenie
1
Minútová ručička
2
Korunka
3
Sekundová ručička
4
Hodinová ručička
5
Poloha 1
6
Luneta (otočný vonkajší krúžok)
Q
Nastavenie času
1. Pre nastavenie času vytiahnite ko-
runku
2
do pol. 1
5
.
2. Otáčaním korunky
2
nastavte
hodiny a minúty
4
,
1
.
3. Hneď ako zatlačíte korunku
2
späť do normálnej polohy,
sekundová ručička
3
sa začne
pohybovať.
IAN 93845
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31813A/Z31813B/
Z31813C/Z31813D/Z31813E/
Z31813F/Z31813G/Z31813H/
Z31813I/Z31813J
Version: 09/2013
HU SI
Ročna ura
Q
Priprava za uporabo
Q
Zamenjava baterije
Opomba: Baterije zamenjajte v
specializirani trgovini.
Q
Prikaz
1
Minutni kazalec
2
Kronica
3
Sekundni kazalec
4
Urni kazalec
5
Pozicija 1
6
Luneta (vrtljiv zunanji obroček)
Q
Nastavljanje časa
1. Za nastavljanje časa kronico
2
potegnite ven do položaja 1
5
.
2. Z vrenjem kronice
2
nastavite
ure in minute
4
,
1
.
3. Takoj ko kronico
2
potisnete na-
zaj v normalni položaj, sekundni
kazalec
3
začne teči.
Q
Vodotesnost
J Ta ura je vodotesna do pet barov
(angleško: 5 bar water resistant)
v skladu z DIN 8310. Slika B pri-
javítjuk vagy kicseréljük. A garancia
megszűnik, ha a terméket megrongál-
ták, nem szakszerűen kezelték vagy
tartották karban.
A garancia az anyag- vagy gyártás-
hibákra vonatkozik. A garancia nem
terjed ki azokra a termékrészekre,
melyek normál kopásnak vannak kité-
ve és ezért fogyóeszköznek tekinthe-
tők (pl. elemek), vagy a törékeny ré-
szekre sérülésére, pl. kapcsolók,
akkuk, vagy üvegből készült részek.
Ugyanígy nem garanciális a vízhat-
lanság elveszítése. A vízhatlanság ál-
lapota nem maradandó tulajdonság
és ezért rendszeresen karban kell tar-
tani. Kérjük, vegye figyelembe, hogy
amennyiben arra nem hivatott szemé-
lyek felnyitják, vagy javítják az órát,
úgy az Ön garanciajogosultsága
megszűnik.
zakoupení tohoto výrobku vyskytne
vada materiálu nebo výrobní vada,
výrobek Vám – dle našeho
rozhodnutí – bezplatně opravíme
nebo vyměníme. Tato záruka zaniká,
jestliže se výrobek poškodí,
neodborně použil nebo neobdržel
pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a
výrobní vady. Tato záruka se
nevztahuje na díly výrobku
podléhající opotřebení (např. na
baterie), dále na poškození křehkých,
choulostivých dílů, např. vypínačů,
akumulátorů nebo dílů zhotovených
ze skla.
Ze záruky je rovněž vyloučeno
snížení vodotěsnosti. Vodotěsnost
není trvalou vlastností a proto se musí
příslušné díly pravidelně ošetřovat.
Vezměte na vědomí, že otevřením a
opravou hodin nebo hodinek
osobami, které k tomu nejsou
oprávněny, zaniká nárok na záruku.
Ak sa v rámci troch rokov od dátumu
nákupu tohto zariadenia vyskytne
chyba materiálu alebo výrobná chy-
ba, zariadenie Vám bezplatne opra-
víme alebo vymeníme - podľa nášho
výberu. Táto záruka zaniká, ak bol
prístroj poškodený, neodborne použí-
vaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na
chyby materiálu a výrobné chyby.
Táto záruka sa nevzťahuje na časti
produktu, ktoré sú vystavené normál-
nemu opotrebovaniu a preto ich je
možné považovať za opotrebovateľ-
né diely (napr. batérie) alebo na po-
škodenia na rozbitných dieloch, napr.
na spínači, akumulátorových batéri-
ach alebo častiach, ktoré sú zhotove-
né zo skla.
Zo záruky je taktiež vylúčené poľave-
nie vodotesnosti. Stav vodotesnosti
nie je trvalou vlastnosťou, a preto by
mal byť pravidelne udržiavaný. Mysli-
te prosím na to, že otváraním a opra-
vami Vašich hodiniek osobami, ktoré
na to nie sú oprávnené, zaniká ga-
rančný nárok.
93845_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 2 8/29/2013 4:14:03 PM
Prenesi priročnik v slovenščini (PDF, 0.34 MB)
(Upoštevajte okolje in natisnite ta priročnik le, če je res potrebno)

Loading…

Ocena

Povejte nam, kaj menite o Auriol IAN 93845 Ročna ura, tako da oddate oceno izdelka. Ali želite deliti svoje izkušnje z izdelkom ali postaviti vprašanje? Oddajte komentar na dnu strani.
Ali ste zadovoljni z Auriol IAN 93845 Ročna ura?
Da Ne
Bodite prvi, ki boste ocenili ta izdelek
0 glasovi

Pridružite se pogovoru o tem izdelku

Tukaj lahko delite svoje mnenje o Auriol IAN 93845 Ročna ura. Če imate vprašanje, najprej natančno preberite priročnik. Zahtevo za priročnik lahko opravite z uporabo našega kontaktnega obrazca.

Več o tem priročniku

Zavedamo se, da je lepo imeti papirni priročnik za vaš Auriol IAN 93845 Ročna ura. Priročnik lahko vedno prenesete z naše spletne strani in ga natisnete sami. Če želite imeti originalni priročnik, priporočamo, da kontaktirate Auriol. Morda bodo lahko zagotovili originalni priročnik. Ali iščete priročnik za vaš Auriol IAN 93845 Ročna ura v drugem jeziku? Na naši domači strani izberite želeni jezik in poiščite številko modela, da preverite, ali je na voljo.

Specifikacije

Blagovna znamka Auriol
Model IAN 93845
Kategorija Ročne ure
Vrsta datoteke PDF
Velikost datoteke 0.34 MB

Vsi priročniki za Auriol Ročne ure
Več priročnikov za Ročne ure

Pogosto zastavljena vprašanja o Auriol IAN 93845 Ročna ura

Naša podporna ekipa išče uporabne informacije o izdelkih in odgovore na pogosta vprašanja. Če v pogosto postavljenih vprašanjih odkrijete nenatančnost, nam to sporočite prek obrazca za stik.

Baterija v moji napravi je oksidirana, ali jo lahko še vedno varno uporabljam? Potrjeno

Ja, napravo je še vedno mogoče varno uporabljati. Najprej odstranite oksidno baterijo. Za to nikoli ne uporabljajte golih rok. Nato predelek za baterije očistite z vatirano palčko, namočeno v kis ali limonin sok. Pustite, da se posuši, in vstavite nove baterije.

To je bilo koristno (781) Preberi več

Moja mehanska ura deluje hitro, kaj lahko storim? Potrjeno

To lahko povzroči izpostavljenost magnetnemu polju. To je mogoče rešiti s postopkom demagnetizacije, ki ga izvaja profesionalni urar.

To je bilo koristno (753) Preberi več

Kaj sta AM in PM? Potrjeno

AM pomeni Ante Meridiem in označuje, da je ura pred poldnevom. PM pomeni Post Meridiem in označuje, da je ura pretekla opoldne.

To je bilo koristno (650) Preberi več

Kakšna je številka modela mojega izdelka Auriol? Potrjeno

Čeprav imajo nekateri izdelki Auriol nadomestno številko modela, imajo vsi številko IAN, s katero je izdelek mogoče identificirati.

To je bilo koristno (615) Preberi več

Kaj je "kronograf"? Potrjeno

"Kronograf" je dobesedno "pisatelj časa". Izraz se uporablja za opis ur in ur, ki kažejo čas dneva in merijo določeno časovno obdobje, na primer štoparica.

To je bilo koristno (562) Preberi več

Kaj je GMT? Potrjeno

GMT pomeni Greenwichski srednji čas (včasih imenovan UTC, kar pomeni univerzalni koordinirani čas). To je čas za zemljepisno dolžino 0, ki gre skozi Greenwich blizu Londona.

To je bilo koristno (388) Preberi več

Kaj je kremenčev gib? Potrjeno

Ure in ure s kremenčevim mehanizmom poganja baterija. Ta pošlje električni tok skozi kvarčne kristale, ki bodo vibrirali. Te vibracije se prenašajo na gibanje. Ker imajo vibracije fiksno frekvenco, so ure s kremenčevim mehanizmom izjemno natančne.

To je bilo koristno (386) Preberi več
Priročnik Auriol IAN 93845 Ročna ura

Podobni izdelki

Sorodne kategorije