Priročnik Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik

Potrebujete priročnik za vaš Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik? Spodaj si lahko brezplačno ogledate in prenesete PDF priročnik v slovenščini. Ta izdelek ima trenutno 4 pogosto zastavljeni vprašanji, 5 komentarjev in ima 0 glasov. Če to ni priročnik, ki ga želite, nas kontaktirajte.

Ali je vaš izdelek okvarjen in v priročniku ne najdete rešitve? Obiščite Repair Café za brezplačno popravilo.

Priročnik

Loading…

GBGB
GBGBGBGBGBGBGBGB
HUHUHUHUHUGB
HU HU HU
HUHUHU
HUHUHUHUHU
HU HU HU HU HU
HUHUHUHUHUHUHUHU
ETA: várható érkezési idő
A kijelzőn megjelenik az ETASTART: Nyomja
meg a SET
20
és MODE gombot
14
az ETA-
funkció aktiválásához.
Az ETA-távolság ill. az ETA-üzemmód megvál-
toztatásához nyomja meg és tartsa lenyomva
a SET gombot
20
3 másodpercig.
KM+ / -: Kilométer számláló.
A kilométerszámláló beállításainak előhívásához
nyomja meg és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másodpercig és nyomja meg újra a SET
gombot
20
. Az LCD-kijelző mutatja a szám
növeléséhez és csökkentéséhez a szimbólumot
(+ vagy -) és a távolság mértékét.
TIME+ / -: Timer.
Az időmérő beállításainak módosításához
nyomja meg és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másodpercig. Az LCD-kijelző mutatja a
szám növeléséhez és csökkentéséhez szimbó-
lumot (+ vagy -) és az időmérő értékét.
A kalóriaszámláló 0-ra állításához nyomja le
és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3
másodpercig.
FAT-BURN: zsírégetés grammban kifejezve.
A zsírégetés értékének 0-ra állításához nyomja
le és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másod-
percig.
CO2 KG: CO2-megtakarítás.
A CO2-beállítás referenciaértékének előhívá-
sához nyomja meg és tartsa lenyomva a SET
gombot
20
3 másodpercig, majd nyomja meg
újra a SET gombot
20
.
FUELSAVE: üzemanyag megtakarítás egy autóval
összehasonlítva.
Az üzemanyag felhasználás mértékegységének
és referenciaértékének beállításához nyomja
meg és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másodpercig, majd nyomja meg újra a SET
gombot
20
.
Az eddig mért legmagasabb hőmérsékleti érték
(HI) kijelzéséhez nyomja meg a SET gombot
20
. Az eddig mért legalacsonyabb hőmérsék-
leti érték (LO) kijelzéséhez nyomja meg a SET
gombot
20
. Az aktuális hőmérséklethez való
visszatéréshez és a tárolt adatok törléséhez
nyomja le a SET gombot
20
és tartsa lenyomva,
amíg a legmagasabb és a legalacsonyabb
hőmérsékletet jelzi. A hőmérséklet mértékegy-
ség beállításainak előhívásához nyomja le és
tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másod-
percig, és nyomja meg újra a SET gombot
20
.
STPWATCH: stopperóra.
A stopperóra indításához nyomja meg a SET
gombot
20
. A stopperóra leállításához nyomja
meg újra a SET gombot
20
. A stopperóra 0-ra
állításához nyomja le és tartsa lenyomva a SET
gombot
20
3 másodpercig.
CAL RATE: a pillanatnyi kalóriafelhasználás.
CALORIE: kalóriaszámláló.
TOTAL-TM: összmenetidő.
A mentett összmenetidő megváltoztatásához
nyomja le a SET gombot
20
3 másodpercig és
nyomja meg ismét a SET gombot
20
.
TRIPDIST: megtett távolság.
A megtett távolság, a legnagyobb sebesség, az
átlagsebesség és a menetidő 0-ra állításához
nyomja le és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másodpercig.
MAXSPEED: legnagyobb sebesség.
A legmagasabb sebesség 0-ra állításához
nyomja le és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másodpercig.
AVGSPEED: átlagsebesség.
Az átlagsebesség 0-ra állításához nyomja meg
és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3
másodpercig.
TRIPTIME: menetidő.
TEMP: hőmérő.
Tudnivaló: Személyre szabhatja az Ön által
kívánt funkciókat. Ehhez lássa a „CUSTOMIZE
(személyre szabás-) üzemmódot.
CLOCK: Az időt mutatja.
Az idő és dátum beállításainak előhívásához
nyomja le és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másodpercig és nyomja meg újra a SET
gombot
20
.
Tudnivaló: A SET gomb megnyomásával
20
ide-odakapcsolhat az idő és a dátum kijelző
között.
TOTALODO: összkilométer számláló.
A kerékméret, az útmérő és a karbantartási
időköz beállításainak megváltoztatásához
nyomja le és tartsa lenyomva a SET gombot
20
3 másodpercig és nyomja meg ismét a SET
gombot
20
.
gombot
20
, hogy a tárolt értékeket előhívja,
vagy visszaállítsa.
A kerékpár-számítógép a következő
funkciókkal rendelkezik:
FORTGES üzemmód: a MODE gomb
14
meg-
nyomásával a következő funkciókijelzők közül
választhat:
CLOCK > TOTALODO > TOTAL-TM > TRIPDIST >
MAXSPEED > AVGSPEED > TRIPTIME > TEMP >
STPWATCH > CAL RATE > CALORIE > FAT-BURN
> CO2 KG >FUELSAVE > ETA > KM+ / - >
TIME+ / - > SCAN
EASY üzemmód:
A MODE gomb
14
lenyomásával a következő
funkciók közül választhat: TRIPDIST > MAXSPEED
> AVGSPEED > TRIPTIME
érdekében. A kerékpár-számítógép
8
most
használatra kész. Ha a kapcsolat megszakad,
kérjük, kövesse a „Hibaelhárítás“ fejezetben
leírt lépéseket és állítsa vissza az összes alap-
beállítást. Közben a kerékpár-számítógép
8
és az érzékelő
6
közötti kapcsolatot ismét
helyre kell állítania.
A kerékpár-számítógép
használata
Tudnivaló: Ha 5 percnél hosszabb ideig nem
használja, úgy a kerékpár-számítógép automatiku-
san készenléti üzemmódba (Standby-Modus) lép.
Bármelyik gomb megnyomása, vagy egy rezgés
újraindítja a számítógépet. A funkció-kijelző az
aktuális üzemmódot mutatja.
Nyomja meg a MODE gombot
14
többször,
hogy lapozzon a különböző funkciók között.
Nyomja meg és hagyja lenyomva a SET
Üzemanyag fogyasztás: háromjegyű szám bevi-
tele, L / 100 KM (LITER) vagy mpg (GALLON)
mértékegységben.
Hőmérséklet mértékegység: választás °C és °F
között.
Hagyja jóvá a kiválasztást a SET gombbal
20
.
Nyomja meg a MODE gombot
14
a beállítá-
sok befejezéséhez. Sikeresen elvégezte az
alapbeállításokat.
Ha meg szeretné változtatni az alapbeállításo-
kat, kérjük, kövesse a „Kerékpár-számítógép
visszaállítása“ fejezetben leírt lépéseket és
végezze el újra az összes alapbeállítást.
Kerékpár-számítógép
összekötése az érzékelővel
Használja a mágneseket
1
az érzékelő
6
bekapcsolásához, és a sebességtrend
19
egy
görbét mutat a sikeres kapcsolat elfogadása
CO2 kibocsátás: háromjegyű szám megadása
G/KM mértékegységben.
Karbantartás időköz: háromjegyű szám megadása,
KM vagy MILE (mérföld) mértékegységben.
Tudnivaló: Ha a karbantartási időközök „000“-ra
van állítva, akkor a karbantartás kijelzése kikapcsol.
Háttérvilágítás KI / BE: háttérvilágítás BE ill.
KIKAPCSOLÁS. Bekapcsolt háttérvilágításnál
megadhatja a BEKAPCSOLÁSI- ill. a KIKAPCSO-
LÁSI IDŐT. A megadás közben bekapcsolhatja
a háttérvilágítást.
ETA-távolság: ötjegyű szám bevitele, KM vagy
MILE (mérföld) mértékegységben.
ETA-üzemmód: választás CLOCK (óra) és TIME
(utazási idő) között.
Üzemanyag formátuma: választás LITER és
GALLON (gallon) között.
Kerékméret: Adja meg az abroncs kerületét
mm-ben, négyjegyű szám megadása.
Tudnivaló: A kerékméretet (U) kiszámíthatja úgy,
hogy a kerékátmérőt (D) megszorozza 3,1416-tal
(L ábra). A lista (M ábra) tartalmazza a hagyo-
nyos kerékátmérőhöz (D) tartozó kerékméreteket (U).
Hosszúság mértékegység: Választás KM/KMH
vagy MILE / MPH között.
– Kor: kétjegyű szám bevitele.
– Súly mértékegység: Választás KG és LB között.
Súly: háromjegyű szám megadása, KG vagy LB
mértékegységben.
– Idő formátuma: választás 12 és 24 óra között.
– Idő: óra és perc megadása.
Dátum formátuma: választás DD-MM-YY
(NN-HH-ÉÉ) vagy MM-DD-YY (HH-NN-ÉÉ)
között.
– Dátum: év, hónap és nap bevitele.
Üzembe helyezés
Az alapbeállítások
megváltoztatása
Alapbeállítások: Nyelv > Felhasználói profil >
Kerékméret > Hosszúság mértékegység > Kor >
Súly mértékegység > Súly > Idő formátuma > Idő >
Dátum formátuma > Dátum > CO2-kibocsátás >
Karbantartás időköz > Háttérvilágítás BE/KI >
ETA-távolság > ETA-üzemmód > Üzemanyag for-
mátuma > Üzemanyag felhasználás > Hőmérséklet
mértékegység
Fontos funkciók:
A MODE gomb
14
az értékek beállításához/A
SET gomb
20
a beállítások módosításához és
elfogadásához
– Nyelv: választás 6 nyelvből.
Felhasználói profil: választás FORTGES
(haladó) és EASY (egyszerű) között.
A lezárásához az elemrekeszfedelet egy érmé-
vel, az óramutató járásának megfelelő irányba
csavarja rá az elemrekeszre.
Kerékpár-számítógép
felrakása
A termék felerősítését a B-től az I ábráig ábrá-
zolt módon végezze.
Vágja le a kábelkötöző
2
túllógó végeit egy
arra alkalmas szerszámmal, pl. oldalvágóval.
Tudnivaló: Bizonyosodjon meg róla, hogy a
kerékpár-számítógép
8
70 cm-nél kisebb
távolságra legyen felszerelve az érzékelőtől
6
. Rögzítse a kerékpár-számítógépet
8
az
érzékelőhöz
6
egy 30 °-os szögön belül,
lásd a B ábra.
Az üzembe helyezés előtt
Az első használat előtt távolítsa el a védőfóliát az
LCD-kijelzőről
13
.
Tudnivaló: Ez a termék elektromos kerékpáron
nem használható. A motor működészavart okozhat
a termékben.
Az elem behelyezése
Az elem behelyezéséhez
3
az A ábrán lát-
ható módon járjon el.
Az elemrekesz felnyitásához használjon egy
érmét. Ezzel csavarja az elemrekeszfedelet az
óra járásával ellentétesen.
Ügyeljen arra, hogy az elemet megfelelően
tegye az elemrekeszbe (polaritás). Ez az elem-
rekeszen van feltüntetve. Az elem behelyezése
előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a tömítő-
gyűrű megfelelően legyen felszerelve.
jelzésének megfelelően
helyezze be.
Tisztítsa meg az elem /
akku és az elemrekesz
érintkezőit a behelyezés
előtt!
A lemerült elemeket /
akkukat haladéktalanul
távolítsa el a készülékből.
ideig nem használja a
terméket.
A termék sérülésének
veszélye
Kizárólag a megadott
típusú elemeket / akkukat
használja.
Az elemeket / akkut a
termék és az elem /
akku (+) és (-) polaritás-
Az elem / akku kifolyása
esetén távolítsa el azt
azonnal a termékből a
sérülések elkerülése érde-
kében.
Csak azonos típusú
elemeket / akkukat hasz-
náljon! Ne használjon
együtt régi és új eleme-
ket / akkukat!
Távolítsa el az elemeket /
akkukat, ha hosszabb
vízzel és forduljon orvos-
hoz!
VISELJEN
VÉDŐKESZ-
TYŰT! A kifutott, vagy
sérült elemek / akkuk a
bőrrel érintkezve felmar-
hatják azt. Ezért ilyen
esetben mindenképpen
húzzon megfelelő védő-
kesztyűt.
fűtőtestek / közvetlen
napsugárzás, amelyek
hatással lehetnek az
elemekre / akkukra.
Ha az elemek / akkumu-
látorok kifolytak, kerülje
el bőr, a szemek és a
nyálkahártyák vegysze-
rekkel való érintkezését!
Azonnal mossa le az
érintett helyet tiszta
Soha ne dobja az eleme-
ket / akkukat tűzbe vagy
vízbe.
Ne tegye ki az elemeket /
akkukat mechanikai ter-
helésnek!
Az elemek / akkuk kifo-
lyásának kockázata
Kerülje a szélsőséges
körülményeket és hőmér-
sékleteket, mint pl.
azonnal forduljon orvos-
hoz!
ROBBANÁS-
VESZÉLY! Soha
ne töltse a nem feltölthető
elemeket. Az elemeket /
akkukat tilos rövidre zárni
és / vagy felnyitni. Annak
következménye túlhevülés,
tűzveszély vagy a kiha-
sadásuk lehet.
a jogosulatlan felhaszná-
lásból eredő hibákra.
Az elemekre /
akkukra vonat-
kozó biztonsági
tudnivalók
ÉLETVESZÉLY! Tartsa
távol az elemeket / akku-
mulátorokat a gyerme-
kektől. Lenyelés esetén
játszhatnak a termékkel.
A tisztítást és a karban-
tartást gyermekek nem
végezhetik felügyelet
nélkül.
Kérjük, vegye figyelembe,
hogy a garancia nem
terjed ki a szakszerűtlen
kezelésből, a használati-
és biztonsági utasítások
be nem tartásából, illetve
korlátozott fizikai, érzék-
szervi vagy szellemi képes-
séggel élő vagy nem
megfelelő tapasztalattal
és tudással rendelkező
személyek csak felügye-
let mellett, illetve a termék
biztonságos használatára
vonatkozó felvilágosítás
és a lehetséges veszélyek
megértése után használ-
hatják. Gyermekek nem
Általános
biztonsági
utasítások
ŐRIZZEN MEG JÓL MIN-
DEN BIZTONSÁGI TUD-
NIVALÓT ÉS UTASÍTÁST
A JÖVŐBENI FELHASZ-
NÁLÁS CÉLJÁBÓL!
A terméket 8 éves kor
feletti gyermekek, valamint
Frekvenciasáv: 125 KHz +/-10 KHz
Max. átvitt teljesítmény: 125 KHz <6.58 dBm
A csomag tartalma
1 vezeték nélküli kerék-
pár-számítógép
1 tartó a kerékpár-
számítógéphez
1 csillapító a kerék
párszámítógép-tartóhoz
1 tartó érzékelővel
1 mágnes
6 kábelkötöző
2 elem, 3 V
(egyenáram), CR2032
típusú gombelem
2 tartalék tömítőgyűrű a
kerékpár-számítógép-
hez és az érzékelőhöz
1 használati útmutató
15
Sebesség összehasonlítás kijelzés
Összehasonlítja az aktuális sebességet az
átlagsebességgel
▲ magasabb mint az átlagsebesség
▼ alacsonyabb mint az átlagsebesség
16
SCAN-kijelző
17
Karbantartás időköz kijelző
18
Elemtöltöttség-kijelzés (a kerékpár-számítógéphez)
19
Sebességtrend
Megmutatja a változást, hogy a sebesség nő
(nagy gerenda, jobbra) , vagy csökken (kis
gerenda, balra).
20
SET gomb (S)
Műszaki adatok
Elem: 3 V (egyenáram)
(CR2032 típusú gombe-
lem)
Üzemi hőmérséklet: 0–50 °C
– ETA (várható érkezési idő)–távolság
– várható érkezési idő
– üzemanyag megtakarítás
– hátsó lámpa BE / KI
Alkatrészleírás
1
Mágnes
2
Kábelkötöző
3
Elem
4
Csillapító a kerékpárszámítógép-tartóhoz
5
Tartó
6
Érzékelő
7
Kerékpár-számítógép elemrekeszfedele
8
Kerékpár-számítógép
9
Érzékelő elemrekeszfedele
10
Elsődleges funkciókijelző
11
Funkció kijelző
12
Másodlagos funkciókijelző
13
LCD–kijelző
14
MODE gomb (M)
Funkciók
– menü nyelvek: GB, DE, FR, NL, IT, ES
– óra
– stopperóra
– hőmérséklet kijelzés °C / °F
– memória funkció a min. és max. hőmérsékletekhez
utazásisebesség-kijelzés (0–99,9 km / h)
átlagsebesség-kijelzés (0–99,9 km / h)
– legnagyobb sebesség kijelzés (0–99,9 km / h)
– sebesség összehasonlítás
– Sebességtrend
menetidő mérő (max. 9:59:59) (vissza- vagy
előre számolva)
kilométer számláló (vissza- vagy előre számolva)
– összkilométer- és összmenetidő kijelzés
– kalória számláló
– zsírégetés kijelzés
– CO2-megtakarítás
scan-kijelzés (a funkciókat összekapcsolja)
– automatikus indítás funkció
Kerékpáros computer
Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából.
Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke
mellett döntött. A használati utasítás ezen termék
része. A biztonságra, a használatára és a megsem-
misítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza.
A termék használata előtt ismerje meg az összes
használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak
a leírtak szerint és a megadott felhasználási terüle-
teken alkalmazza. A termék harmadik személy
számára való továbbadása esetén kézbesítse vele
annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék kerékpár-számítógépként használható.
Nem ipari felhasználásra való.
against the retailer of this product. Your legal rights
are not limited in any way by our warranty detailed
below.
The warranty for this product is 3 years from the date
of purchase. Should this product show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the
date of purchase, we will repair or replace it – at
our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe
location. This document is required as your proof
of purchase. This warranty becomes void if the pro-
duct has been damaged, or used or maintained
improperly.
The warranty applies to defects in material or manu-
facture. This warranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or for damage to fra-
gile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or
glass parts.
you should dispose of used batteries / rechargeable
batteries at a local collection point.
Simplified EU declaration
of conformity
Hereby, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße
1,
DE-74167 Neckarsulm, GERMANY declares that
the product (Bike Computer, HG00734A) is in
compliance with Directive 2014/53/EU and
2011/65/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.owim.com
Warranty
The product has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before deliv
ery.
In the event of product defects you have legal rights
collection points and their opening hours
can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries / rechargeable batteries
must be recycled in accordance with Directive
2006/66/EC and its amendments. Please return
the batteries / rechargeable batteries and / or the
product to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batterie
s /
rechargeable batteries!
Batteries / rechargeable batteries may not be dis-
posed of with the usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are subject to haz-
ardous waste treatment rules and regulations. The
chemical symbols for heavy metals are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why
b
a
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which
are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics / 20–22: paper and fibre-
board / 80–98: composite materials.
The product and packaging materials
are recyclable, dispose of it separately
for better waste treatment. The Triman
logo is valid in France only.
Contact your local refuse disposal author-
ity for more details of how to dispose of
your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on
Cleaning and care
Do not use any liquids or cleaning agents for
cleaning. Otherwise there is a risk of damaging
the product.
Clean the product on the outside only with a
soft, dry cloth.
Maintenance
Remove the battery from the product if the product
is not going to be used for a prolonged period.
Regularly examine the product i.e. check its
components for damage and ensure that they
are positioned correctly.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable material
s,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Problem Solution
Speed or distance are
not displayed
Adjust magnet and
sensor correctly.
- Check that the battery
is inserted with the
poles arranged the
right way round.
Display is black The ambient temperature
is too high or the bicycle
computer was exposed
to direct sunlight for too
long. Remove product
from direct sunlight and
let it cool off for a while.
The LC display shows
irregular symbols.
Remove battery and
replace it again.
Problem Solution
Empty LC display or no
response after putting
the battery in again
Remove battery. If
required, guide a sharp
instrument (e.g. a screw-
driver) into the hole
labelled “RESET”. Insert
a 3V battery into the bat-
tery compartment in such
a way that the + terminal
points upwards. Replace
the battery cap on the
battery compartment.
The microprocessor is
reset and restarted.
Removing the bicycle
computer from the bicycle
Turn the bicycle computer counter-clockwise
to remove it (Fig. K).
To remove the cable ties
2
using a suitable
tool such as a side cutter.
Troubleshooting
Note: This product contains delicate electronic com-
ponents. Therefore, interference may occur when it
is near products which transmit radio signals.
If error messages appear in the display, remove
these products from the proximity of the product.
If the device fails to work, remove the batteries
for a short while and then replace them.
shown on the LC display . Press and hold the MODE
button
14
first and hold the SET button
20
at the
same time and keep them pressed until the battery
symbol and {{----}} are shown on the LC display. To
replace the battery, proceed as shown in figure A.
Open the battery compartment by turning the battery
cap anticlockwise towards to the icon using a co
in.
Remove the old battery and replace this with a new
battery. Please note the polarity when inserting the
battery. This is shown in the battery compartment.
Ensure that the O-ring is attached correctly before
inserting the battery. Turn the battery cap clockwise
towards to the icon onto the battery compartme
nt
using a coin to close it. Press and hold any button
to return to normal operating mode.
Note: When the battery has been removed, all i
nfor-
mation will be deleted after approx. 20 seconds.
Resetting the bicycle
computer
Press and hold the SET button
20
first and hold
the MODE button
14
to proceed to setting
mode. SETTING OPEN or SETTING RESET will
be displayed. Press the MODE
14
button until
SETTING RESET displayed, Confirm reset the
product by press the SET button
20
.
Now you can adjust the previously configured
basic settings (language, age, weight, time).
Other saved information will be deleted.
Note: You can select SETTING OPEN to request
for changing settings but not to delete the saved
information. Refer to the “Changing basic settings“
chapter to configure the settings.
Replacing the battery
Note: The bicycle computer battery must be
replaced when the battery state indicator
18
is
2
Prenesi priročnik v slovenščini (PDF, 1.15 MB)
(Upoštevajte okolje in natisnite ta priročnik le, če je res potrebno)

Loading…

Ocena

Povejte nam, kaj menite o Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik, tako da oddate oceno izdelka. Ali želite deliti svoje izkušnje z izdelkom ali postaviti vprašanje? Oddajte komentar na dnu strani.
Ali ste zadovoljni z Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik?
Da Ne
Bodite prvi, ki boste ocenili ta izdelek
0 glasovi

Pridružite se pogovoru o tem izdelku

Tukaj lahko delite svoje mnenje o Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik. Če imate vprašanje, najprej natančno preberite priročnik. Zahtevo za priročnik lahko opravite z uporabo našega kontaktnega obrazca.

Waller22 10-03-2020
Preveril sem vse nastavitve, vstavil nove baterije. Ni povezave med senzorjem in računalnikom, kaj zdaj? Ima kdo kakšen nasvet, preden to vrčem v koš? Najlepša hvala

odgovori | To je bilo koristno (11) Preberi več (Prevedel Google)
Cooki 03-04-2020
Je problem rešen? Ali koš za smeti?

To je bilo koristno (0) (Prevedel Google)
K. Schmidt 03-04-2020
Ne morem vzpostaviti povezave od senzorja do računalnika. Vsa priporočila obdelana. Ni možnosti. Kaj storiti?

odgovori | To je bilo koristno (0) (Prevedel Google)
K. Schmidt 03-04-2020
Ne morem vzpostaviti povezave od senzorja do računalnika. Vsa priporočila obdelana. Ni možnosti. Kaj storiti?

odgovori | To je bilo koristno (0) (Prevedel Google)
Harry 20-06-2020
Želite dati izdelek v uporabo. Zaslon vedno prikazuje vse segmente. Nova baterija - isti problem. Izrezek naprave! Navodila za uporabo ostankov! V koš!

odgovori | To je bilo koristno (0) (Prevedel Google)

Več o tem priročniku

Zavedamo se, da je lepo imeti papirni priročnik za vaš Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik. Priročnik lahko vedno prenesete z naše spletne strani in ga natisnete sami. Če želite imeti originalni priročnik, priporočamo, da kontaktirate Crivit. Morda bodo lahko zagotovili originalni priročnik. Ali iščete priročnik za vaš Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik v drugem jeziku? Na naši domači strani izberite želeni jezik in poiščite številko modela, da preverite, ali je na voljo.

Specifikacije

Blagovna znamka Crivit
Model IAN 298596
Kategorija Kolesarski računalniki
Vrsta datoteke PDF
Velikost datoteke 1.15 MB

Vsi priročniki za Crivit Kolesarski računalniki
Več priročnikov za Kolesarski računalniki

Pogosto zastavljena vprašanja o Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik

Naša podporna ekipa išče uporabne informacije o izdelkih in odgovore na pogosta vprašanja. Če v pogosto postavljenih vprašanjih odkrijete nenatančnost, nam to sporočite prek obrazca za stik.

Zakaj moram vnesti velikost kolesa? Potrjeno

Za izračun prevožene razdalje kolesarski računalnik uporabi število vrtljajev. Število vrtljajev, pomnoženo z velikostjo kolesa, je enako prevoženi razdalji.

To je bilo koristno (4123) Preberi več

Kakšna je številka modela mojega izdelka Crivit? Potrjeno

Čeprav imajo nekateri izdelki Crivit alternativno številko modela, imajo vsi številko IAN, s katero je izdelek mogoče identificirati.

To je bilo koristno (878) Preberi več

Koliko kilometrov je en kilometer? Potrjeno

En kilometer je enak 0,621 milji. Deset kilometrov naredi 6,21 milje. Ena milja je enaka 1.609 kilometra. Deset milj pomeni 16,09 kilometra.

To je bilo koristno (705) Preberi več

Baterija v moji napravi je oksidirana, ali jo lahko še vedno varno uporabljam? Potrjeno

Ja, napravo je še vedno mogoče varno uporabljati. Najprej odstranite oksidno baterijo. Za to nikoli ne uporabljajte golih rok. Nato predelek za baterije očistite z vatirano palčko, namočeno v kis ali limonin sok. Pustite, da se posuši, in vstavite nove baterije.

To je bilo koristno (703) Preberi več
Priročnik Crivit IAN 298596 Kolesarski računalnik

Podobni izdelki

Sorodne kategorije