
Izjava o skladnosti
Na delovanje naprave (naprav) lahko vplivajo močna statična, električna ali visokofrekvenčna polja
(radijske napeljave, mobilni telefoni, mikrovalovne pečice, elektrostatični razelektritve) / Če se zgodi,
poskusite povečati oddaljenost od naprav, ki povzročajo vmesnik.
Odstranjevanje baterij, električne in elektronske opreme
Ta znak na izdelku, njegovih baterijah ali embalaži pomeni, da izdelka ni mogoče odvreči skupaj
z gospodinjskimi odpadki. Dostaviti ga je treba ustreznemu podjetju za zbiranje in recikliranje
električnih in elektronskih naprav.
Pogoji varne in učinkovite uporabe izdelka
Previdnostni ukrepi:
1. Izdelek uporabljajte samo za predvideni namen.
2. Ne razstavljajte. Ta izdelek ne vsebuje delov, ki so upravičeni do samozadostnega popravila. Glede
vprašanja vzdrževanja in zamenjave okvarjenega izdelka se obrnite na prodajalca ali pooblaščeni
servisni center družbe Defender. Med prejemom izdelka se prepričajte, da je neprekinjen in da v njem
ni prosto premikajočih se predmetov.
3. Hranite ločeno od otrok, mlajših od 3 let. Lahko vsebuje majhne dele.
4. Hranite ločeno od vlage. Izdelka nikoli ne potapljajte v tekočine.
5. Pazite, da ni vibracij in mehanskih napetosti, ki lahko povzročijo mehanske poškodbe izdelka. V
primeru mehanskih poškodb garancija ni dana.
6. Ne uporabljajte v primeru vidnih poškodb. Ne uporabljajte, če je izdelek očitno pokvarjen.
7. Izdelka ne uporabljajte pri temperaturah pod in nad priporočenimi temperaturami (glejte navodila za
uporabo), v pogojih izhlapevanja vlage in v sovražnem okolju.
8. Ne dajajte v usta.
9. Izdelka ne uporabljajte v industrijske, medicinske ali proizvodne namene.
10. Če je bila pošiljka izdelka opravljena pri temperaturah pod ničlo, je treba izdelek pred uporabo v
treh urah hraniti na toplem (+ 16-25 ° C ali 60-77 ° F).
11. Napravo izklopite vsakič, ko je ne nameravate uporabljati dlje časa.
12. Naprave ne uporabljajte med vožnjo vozila, če je nanj preusmerjena pozornost, in v drugih
primerih, ko vas zakon obvezuje, da napravo izklopite.
Lastnosti • Bluetooth 5.1 • LED osvetlitev ozadja • Priključek TYPE-C • Vgrajen FM-sprejemnik • Vgrajen
MP3 predvajalnik • Podpora za USB ključke in kartice MicroSD • Priključek za mikrofon • Vgrajeno
ležišče za pametni telefon • Priročen ročaj za enostavno prenašanje naprave s seboj Specifikacija
• Skupna izhodna moč (RMS): 20 W • Razmerje med signalom in šumom: 85 dB • Frekvenčni razpon:
85–20000 Hz • Zvočna shema: stereo, 2.0 • Širokopasovni zvočnik: 2 x 2,5" • Impedanca gonilnika
zvočnika: 4 Ohm • Domet delovanja: 10 m • Število načinov osvetlitve ozadja: 4 • Funkcija izklopa
osvetlitve ozadja: da • Napajanje: preko USB, 5V, Li-Ion baterija • Kapaciteta baterije: 2400 mA·h
• Življenjska doba baterije pri 50 %/75 % največje glasnosti: 6/5 ur • Čas polnjenja baterije: 6 ur
• Frekvenčno območje sprejemnika: 87,5–108,0 MHz • Formati zvočnih datotek: MP3 • Antena: zunanja
teleskopska antena • Priključek za mikrofon: 6,3 mm priključek • Mikrofon v vratih: 1 • Največja podprta
zmogljivost pomnilniške kartice / ključkov USB: 32 GB • Podprta vrsta datotečnega sistema medija za
shranjevanje: FAT32 • Material ohišja: plastika + kovina • Barva: črna Vsebina paketa • Sistem
zvočnikov • Navodila za uporabo • Kabel z vtičnico Type-C
UVOZNIK: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Proizvajalec: SHENZHEN STARWAVE INDUSTRIAL TECHNOLOGY CO., LTD. Address: Room 1506, 15/F
Huaide International Bld, No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao’an District,
Shenzhen, China. Made in China. Neomejen rok uporabnosti. Življenjska doba je 2 leti.
Datum izdelave: glej na embalaži.
Proizvajalec si pridržuje pravico do spremembe vsebine embalaže in specifikacij, navedenih v tem
priročniku. Najnovejši in podrobnejši priročnik za uporabo je na voljo na www.defender-global.com
Izdelano na Kitajskem.
PRENOSNI ZVOČNIK
NAVODILA ZA UPORABO
SLV
Deklaracja zgodności
Na działanie urządzenia (urządzeń) mogą mieć wpływ silne pola statyczne, electryczne lub pola o
wysokiej częstotliwości (instalacje radiowe, telefony komórkowe, mikrofalówki, wyładowania
elektrostatyczne). Wrazie wystąpienia prosimy zwiększyć odległość od urządzeń powodujących
zakłócenia.
Utylizacja
Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego domowego kosza na śmieci. Należy je oddać w
specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego I elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. W
ten sposób przyczynią się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem.
Uwagi dotyczące bezpiecznego i skutecznego użytkowania produktu
Ostrzeżenia:
1. Używać produkt zgodnie z przeznaczeniem.
2. Nie rozbierać. Niniejszy produkt nie zawiera części, nadających się do samodzielnej naprawy. W
sprawach związanych z obsługą lub wymianą uszkodzonego produktu należy się kontaktować ze
sprzedawcą lub z autoryzowanym centrum serwisowym Defender. Przy odbiorze należy się upewnić, iż
urządzenie jest jednolite i nie zawiera w środku swobodnie przemieszczających się przedmiotów.
3. Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku poniżej 3 lat, ponieważ może zawierać małe
elementy.
4. Nie dopuszczać przedostania się wilgoci na powierzchnię i do środka produktu. Nie zanurzać w
wodzie.
5. Nie narażać produktu na wibracje i obciążenia mechaniczne, mogące doprowadzić do uszkodzeń
mechanicznych produktu. Gwarancja na produkt nie jest udzielana przy wykryciu uszkodzeń
mechanicznych.
6. Nie używać produktu z widocznymi uszkodzeniami. Niedopuszczalne jest rozmyślne użycie
urządzenia ewidentnie uszkodzonego.
7. Nie używać w temperaturach wyższych lub niższych od zalecanych (patrz instrukcję obsługi), przy
skondensowaniu się pary wodnej oraz w środowisku agresywnym.
8. Nie brać do ust.
9. Nie używać produktu do celów przemysłowych, medycznych lub produkcyjnych.
10. Jeżeli produkt był transportowany przy temperaturze ujemnej, przed rozpoczęciem eksploatacji
należy pozwolić urządzeniu ogrzać się w ciepłym pomieszczeniu (+16–25°C) w ciągu 3 godzin.
11. Wyłączać urządzenie za każdym razem, gdy planowana jest dłuższa przerwa w korzystaniu.
12. Nie używać urządzenia podczas prowadzenia pojazdu w przypadku, gdy urządzenie rozprasza
uwagę, oraz w przypadkach, gdy obowiązek wyłączenia urządzenia jest określony przez prawo.
Funkcje • Bluetooth 5.1 • Podświetlenie diodami • Złącze TYPE C • Wbudowany FM-odbiornik
• Wbudowany odtwarzacz MP3 • Sloty na USB-pendrive і MicroSD kart • Złącza do mikrofonu
• Wbudowana podstawka na telefon • Poręczny uchwyt Specyfikacji • Moc wyjściowa (RMS): 20 W
• Stosunek sygnał/hałas: 85 dB • Zakres częstotliwości: 85–20000 Hz • Schemat dźwiękowy: wejście
stereo, 2.0 • Głośnik szerokopasmowy: 2 х 2.5 " • Opór elektryczny głośników: 4 Ohm • Zasięg działania:
10 m • Liczba trybów oświetlenia: 4 • Funkcja wyłączania podświetlenia: jest • Zasilanie: USB, 5V,
Akumulator litowo-jonowy • pojemność akumulatora: 2400 mA·h • Żywotność baterii przy 50% / 75%
maksymalnej głośności: 6 / 5 godz • Czas ładowania baterii: 6 godz • Zakres częstotliwościowy:
87.5–108.0 MHz • Obsługiwane formaty audio: MP3 • Antena: zewnętrzna antena teleskopowa
• Wejście mikrofonu: 6.3 mm jack • Liczba wejść mikrofonowych: 1 • Maksymalny obsługiwany rozmiar
karty pamięci / USB flash drive: 32 GB • Obsługiwane pliki multimedialne: FAT32 • Materiał obudowy:
plastik + metal • Kolor: czarny Kompletowanie • System akustyczny • Instrukcja • Kabel Type-C
Importer : Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Producent: SHENZHEN STARWAVE INDUSTRIAL TECHNOLOGY CO., LTD. Address: Room 1506, 15/F
Huaide International Bld, No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao’an District,
Shenzhen, China. Made in China. Nieograniczony okres ważności: Żywotność — 2 lata.
Data produkcji: patrz opakowanie.
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany konfiguracji i parametrów technicznych określonych w
niniejszej instrukcji. Najnowsza i pełna wersja instrukcji jest dostępna na stronie internetowej
www.defender-global.com
Wyprodukowano w Chinach.
PRZENOŚNE GŁOŚNIKI
INSTRUKCJA
Declarație de concordanță
Asupra funcționării aparatului (aparatelor) pot să influențeze cîmpurile statice, electrice și cele de frecvență înaltă
(apratura radio, telefoanele celulare, cuptoarele cu microunde, descărcările de curent electric static). În cazul
apariției acestora măriți distanța de la aparatul, care cauzează aceste bruieri.
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător
Din momentul aplicârii directivelor europene 2002/96/UE în dreptul naţional sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat
conform legii să predea aparatele electrice şi electronice la sfârşitul duratei de utilizare la locurile de
colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpârate. Detaliile sunt reglementate de către legistaţia
ţării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambaiaj indică aceste regiementări.
Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceţi o
contribuţie importată la protecţia mediului nostru înconjurător.
Regulile și condițiile de siguranță și folosire eficientă a produsului
Măsuri de precauție:
1. Produsul a se folosi numai cu scopul destinației directe.
2. Nu demontați. Acest articol nu conține piese, care pot fi reparate separat. În ceea ce privește deservirea
tehnică și shimbarea articilului defect adrsați-vă la vânzătorul autorizat sau la centrul autorizat de deservire
tehnică Defender. La primirea produsului convingeți-vă că dânsul este integral și nu există în interiorul dânsului
obiecte care se deplasează liber.
3. Nu este destinat copiilor sub 3 ani. Poate conține piese mici.
4. Nu admiteți accesul umidității pe suprafața articolului sau în interiorul dânsului. Nu scufundați articolul în
substanțe lichide.
5. Nu supuneți articolul sub influența vibrațiilor și a sarcinilor mecanice, care sunt capabile să aducă la
deteriorarea mecanică a produsului. În cazul existenței deteriorărilor mecanice, produsului nu se acordă nici un
fel de garanții.
6. Nu folosiți articolul în cazul prezenței deteriorărilor vizibile. Nu folosiți intenționat aparatul știind despre faptul
că este deteriorat.
7. A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai înalte de cele recomandate(vezi manualul de utilizare), în
cazul apariției umezelii condensate, și de asemenea în medii agresive.
8. A nu se introduce în gură.
9. A nu se folosi articolul în scopuri industriale, medicinale sau de producție.
10. În cazul, în care transportarea produsului a fost efectuată la temperaturi negative, înainte de a începe
exploatarea trebuie trebuie acordată posibilitatea produsului de a se încălzi la temperatura încăperii (+16–25°С)
îndealungul a 3 ore.
11. Deconectați aparatul de fiecare dată, când nu planificați să î-l folosiți o perioadă mai îndelungată de timp.
12. Nu folosiți aparatul în timpul conducerii mijlocului de transport, în cazul în care, aparatul distrage atenția, și
de asemenea în acele cazuri, când deconectarea aparatului este prevăzută de legislație.
Particularităţile • Bluetooth 5.1 • Iluminarea cu LED-uri • Mufa TYPE C • Receptor FM încorporat • MP3-player
integrat • Compatibilitate cu stick-uri USB şi carduri memorie MicroSD • Jack pentru microfon • Suport pentru
telefon integrat • Mâner de transport convenabil Specificaţiile tehnice • Putere totală de ieșire (RMS): 20 W
• Proporţia semnal/zgomot: 85 dB • Diapazonul frecvenţelor: 85–20000 Hz • Schema sonoră: stereo, 2.0
• Difuzor de bandă largă: 2 х 2.5 " • Rezistenţa difuzoarelor: 4 Ohm • Distanţa de acţiune: 10 m • Numărul de
moduri de lumină: 4 • Funcția de oprire a luminii de fundal: este • Alimentare: 5V de la conxiunea USB,
Acumulator Li-Ion • Capacitatea acumulatorului: 2400 mA·h • Timp de lucru a bateriei la 50% / 75% din volumul
maxim: 6 / 5 ore • Timp de încărcare a bateriei: 6 ore • Diapazonul frecvenţelor radio: 87.5–108.0 MHz • Formate
de redare audio: MP3 • Antenă: Antenă telescopică externă • Mufă microfon: 6,3 -mm jack • Numărul de intrări
de microfon: 1 • Dimensiunea maximă acceptată a cardului de memorie/unității flash USB: 32 GB • Tip de sistem
de fișiere media acceptat: FAT32 • Materialul corpului: plastic + metal • Culoare: negru Set • Sistemul audio
• Instrucţiunile • Cablu Type-C
Importatorul: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Producător: SHENZHEN STARWAVE INDUSTRIAL TECHNOLOGY CO., LTD. Address: Room 1506, 15/F Huaide
International Bld, No.73 Guangshen Rd Fuyong Segment, Fuyong Boulevard Bao’an District, Shenzhen, China.
Made in China.
Termenul de valabilitate nu este limitat. Durata de viață — 2 ani.
Data fabricației: vezi pe ambalaj.
Producătorul își rezervă dreptul de a modifica configurația și caracteristicile tehnice specificate în acest manual.
Cea mai recentă și recentă versiune a manualului este disponibilă pe www.defender-global.com
Produs în China.
SISTEM AUDIO PORTABIL
INSTRUCŢIUNILE
Декларация соответствия
На функционирование устройства (устройств) могут повлиять статические, электрические или
высокочастотные поля (радиоаппаратура, мобильные телефоны, микроволновые печи,
электростатические разряды). В случае возникновения увеличьте расстояние от устройства,
вызывающего помехи.
Утилизация батареек, электрического и электронного оборудования
Этот знак на товаре, батарейках к товару или на упаковке означает, что товар не может
быть утилизирован вместе с бытовыми отходами. Он должен быть доставлен в компанию
по сбору и утилизации батареек, электрического и электронного оборудования.
Правила и условия безопасного и эффективного использования товара
Меры предосторожности:
1. Использовать товар только по прямому назначению.
2. Не разбирать. Данное изделие не содержит частей, подлежащих самостоятельному ремонту.
По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме-продавцу
или в авторизованный сервисный центр Defender. При приеме товара убедитесь в его
целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся предметов.
3. Не предназначен для детей до 3-х лет. Может содержать мелкие детали.
4. Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его. Не опускать изделие в жидкости.
5. Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам, способным привести к
механическим повреждениям товара. В случае наличия механических повреждений никаких
гарантий на товар не дается.
6. Не использовать при видимых повреждениях изделия. Не пользоваться заведомо
неисправным устройством.
7. Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых (см. инструкцию
пользователя), при возникновении конденсируемой влажности, а также в агрессивной среде.
8. Не брать в рот.
9. Не использовать изделие в промышленных, медицинских или производственных целях.
10. В случае, если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах,
перед началом эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении (+16-25 °С) в
течение 3 часов.
11. Выключать устройство каждый раз, когда не планируется использовать его в течение
длительного периода времени.
12. Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае, если устройство
отвлекает внимание, а также в тех случаях, когда отключение устройства предусмотрено
законом.
Специальные условия хранения, транспортировки и реализации не предусмотрены. Утилизация
этого изделия по завершении его срока службы должна выполняться в соответствии с
требованиями всех нормативов и законов.
Назначение: акустическая система — устройство для воспроизведения звука.
Особенности • Bluetooth 5.1 • Светодиодная подсветка • Разъем TYPE C • Встроенный
FM-приемник • Встроенный MP3-плеер • Поддержка USB-накопителей и MicroSD-карт • Разъем
для микрофона • Встроенная подставка под телефон • Удобная ручка для переноски
Характеристики • Суммарная выходная мощность (RMS): 20 Вт • Соотношение сигнал/шум: 85 дБ
• Диапазон частот: 85–20000 Гц • Звуковая схема: стерео, 2.0 • Широкополосный динамик: 2 х 2.5 "
• Сопротивление динамиков: 4 Ом • Дальность действия: 10 м • Количество световых режимов: 4
• Функция выключения подсветки: есть • Питание: от USB, 5 В , Li-Ion аккумулятор • Емкость
аккумулятора: 2400 мА·ч • Время работы от аккумулятора на 50% / 75% от максимальной
громкости: 6 / 5 час • Время зарядки аккумулятора: 6 час • Радиочастотный диапазон:
87.5–108.0 МГц • Форматы воспроизведения аудио: MP3 • Антенна: внешняя телескопическая
антенна • Вход для микрофона: 6,3-мм джек • Количество микрофонных входов: 1
• Максимальный поддерживаемый объем карты памяти / USB-флеш-накопителя: 32 ГБ
• Поддерживаемый тип файловой системы носителя памяти: FAT32 • Материал корпуса: пластик +
металл • Цвет: чёрный Комплектация • Акустическая система • Инструкция • Кабель Type-C
Импортер в РФ: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030, г. Москва, ул. Сущевская, дом 27,
стр. 2, помещение III, комната 3, офис 63.
Изготовитель: Шенжень Старвэйв Индастриал Технолоджи Ко., Лтд. Адрес: Рум 1506, 15Ф Хуайдэ
Интернэшнл Блд, №73 Гуаншэнь Роад Фоуйонг Сегмент, Фоуйонг Бульвар Баоань дистрикт,
Шэньжень, Китай. Сделано в Китае. Срок годности не ограничен. Срок службы - 3 месяца.
Гарантийный срок - 3 месяца.
Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-CN.АЖ49.В.02777/23. Орган по сертификации Орган по
сертификации "Апекс-сертификация" Общества с ограниченной ответственностью "Апекс".
Соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза "О безопасности
низковольтного оборудования" (ТР ТС 004/2011). Соответствует требованиям Технического
регламента Таможенного союза "Электромагнитная совместимость технических средств" (ТР ТС
020/2011). Срок действия с 23.08.2023 по 22.08.2028 включительно. Полную информацию о
сертификате соответствия см. на сайте www.defender-global.com
При обнаружении неисправности обратитесь в сервисный центр. Список авторизованных
сервисных центров доступен на сайте Defender: https://defender.ru/places/service
Дата производства: см. на упаковке. Производитель оставляет за собой право изменения
комплектации и технических характеристик, указанных в этой инструкции. Последняя и полная
версия инструкции доступна на сайте www.defender-global.com Сделано в Китае.
ПОРТАТИВНАЯ КОЛОНКА
ИНСТРУКЦИЯ
Pridružite se pogovoru o tem izdelku
Tukaj lahko delite svoje mnenje o Defender Beatbox 20 Zvočnik. Če imate vprašanje, najprej natančno preberite priročnik. Zahtevo za priročnik lahko opravite z uporabo našega kontaktnega obrazca.