Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte v spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory
spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na www.
philips.com/welcome.
A Strihací nástavec
B Vypínač
C Sieťový kábel s adaptérom
D Hrebeňový nástavec na strihanie vlasov
E Tlačidlo nastavenia
F Čistiaca kefka
G Kadernícky hrebeň
H Drážka na odstránenie vlasov
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento
návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do
budúcnosti.
- Dbajte, aby sa adaptér nedostal do styku s vodou.
- Pred zapojením strojčeka skontrolujte, či napätie
uvedené na adaptéri a na strojčeku zodpovedá
napätiu v miestnej elektrickej sieti.
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér
nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky, lebo
by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu.
- Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane
detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo
mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok
skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom
alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto
zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so
zariadením.
- Zariadenie nepoužívajte vo vani alebo sprche.
- Zariadenie používajte a odkladajte pri teplotách
15 °C až 35 °C.
- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť
za niektorý z originálnych typov, aby ste predišli
nebezpečným situáciám.
- Zariadenie nesmiete používať, ak je nástavec na
strihanie alebo niektorý z hrebeňových nástavcov
poškodený či zlomený, pretože by mohlo dôjsť k
poraneniu.
- Toto zariadenie je určené len na strihanie ľudských
vlasov. Nepoužívajte ho na iné účely.
- Pri náhlej zmene teploty, tlaku alebo vlhkosti, pred
použitím nechajte zariadenie 30 minút prispôsobiť
okolitým podmienkam.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 69 dB(A), čo
predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom
na referenčný akustický výkon 1 pW.
Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám
týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete
zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto
návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa
všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
Poznámka: Uistite sa, že máte umyté a suché vlasy.
Zariadenie nepoužívajte na strihanie práve umytých vlasov.
1 Hrebeňomsiprečeštevlasyvsmereich
rastu.(Obr.2)
2 Hrebeňovýnástaveczasuňtedovodiacichdrážok
zariadenia(“kliknutie”).(Obr.3)
Uistite sa, že je hrebeňový nástavec správne umiestnený
vo vodiacich drážkach na oboch stranách strojčeka.
3 Hrebeňovýnástavecnastavítenapožadovanú
dĺžkustrihutak,žestlačítetlačidlonastavenia(1)
ahrebeňovýnástavecposunietenapožadovanú
dĺžkustrihu(2).(Obr.4)
S pripojeným hrebeňovým nástavcom na strihanie vlasov
poskytuje zariadenie až 7 rozličných nastavení dĺžky strihu:
Nastaveniedĺžkystrihu Výslednádĺžkastrihu
1 3 mm
2 6 mm
3 9 mm
4 12 mm
5 15 mm
6 18 mm
7 21 mm
4 Adaptérpripojtedosieťovejzásuvky.
5 Niekoľkosekúndpočkajteapotomposuňte
vypínačdopolohy‘on’(Zapnuté).
6 Strojčekompomalyprechádzajtecezvlasy.
- Začnite strihať pri najvyššom nastavení dĺžky
strihu hrebeňového nástavca a potom dĺžku strihu
postupne znižujte.
- Zapíšte si nastavenia dĺžky strihu, ktoré ste zvolili pri
úprave určitého účesu, aby ste strih mohli použiť aj
v budúcnosti.
- Aby bolo strihanie čo najúčinnejšie, pohybujte
strojčekom proti smeru, v ktorom rastú
vlasy. (Obr. 5)
- Vyskúšajte rôzne smery strihania (nahor, nadol
alebo krížom), pretože všetky vlasy nerastú jedným
smerom.
- Robte prekrývajúce sa ťahy po celej hlave, aby
strojček zachytil všetky vlasy, ktoré treba ostrihať.
SLOVENSKY
- Plochá strana hrebeňového nástavca na strihanie
vlasov sa musí neustále dotýkať povrchu pokožky,
inak nedosiahnete rovnomernú dĺžku strihu.
- Pri strihaní kučeravých, riedkych alebo dlhých vlasov
môžete použiť hrebeň, pomocou ktorého ich
nasmerujete ku strojčeku na vlasy.
- Ostrihané vlasy pravidelne odstraňujte
z hrebeňového nástavca. Ak sa v hrebeňovom
nástavci nazbiera priveľa ostrihaných vlasov, nástavec
odpojte zo strojčeka a vlasy z neho vyfúknite a/alebo
vytraste.
Strojček môžete použiť bez hrebeňového nástavca na
strihanie vlasov veľmi blízko pri pokožke (0,8 mm) alebo
na tvarovanie kontúr v oblasti krku a okolo uší.
Poznámka: Ak strojček použijete bez hrebeňového nástavca,
ostrihá vlasy veľmi tesne pri pokožke.
1 Hrebeňovýnástaveczozariadeniaodpojítetak,že
stlačítetlačidlonastavenia(1)ahrebeňovýnástavec
potiahnetevsmerešípky(2).(Obr.6)
2 Predtvarovanímkontúrvlasovokoloušíprečešte
končekyvlasovnadušami.
3 Strojčeknatočtetak,abykončekyvlasovboli
vkontaktelensjednouhranoustrihacieho
nástavca.(Obr.7)
4 Ostrihajtelenkončekyvlasov.Líniavlasovmusí
prechádzaťvblízkostiucha.
5 Pritvarovaníkontúrvoblastikrkuabokombrád
otočtestrojčekarobtenímpriameťahy
nadol.(Obr.8)
6 Strojčekomrobtepomaléaplynulépohyby.Sledujte
prirodzenúlíniuvlasov.
Načistenienepoužívajtedrsnéprípravky,drôtenky,
stlačenývzduchanitekutinyakoalkohol,benzínalebo
acetón.
Zariadenieaadaptérčistitelenpomocoudodanejkefy.
Načisteniezariadenianepoužívajtežiadneostré
predmety.
Po každom použití zariadenie očistite.
1 Zariadeniepredčistenímnezabudnitevypnúťa
odpojiťzosiete.
2 Hrebeňovýnástaveczozariadeniaodpojítetak,že
stlačítetlačidlonastavenia(1)ahrebeňovýnástavec
potiahnetevsmerešípky(2).(Obr.6)
3 Strihacínástavecadrážkunaodstránenievlasov
zastrihacímnástavcomočistitepomocoudodanej
kefky(Obr.9).
Poznámka: Neodpájajte strihací nástavec a neotvárajte
zariadenie.
Zariadenie nepotrebuje žiadne mazanie.
Sieťový kábel a adaptér tohto zariadenia nie je možné
vymeniť. Ak je sieťový kábel alebo adaptér poškodený,
zariadenie treba zlikvidovať.
Vymeniť je možné len hrebeňový nástavec na
zastrihávanie vlasov.
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte
spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli
recyklácii ho odovzdajte na mieste ociálneho
zberu. Touto činnosťou pomôžete chrániť životné
prostredie (Obr. 10).
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém,
navštívte webovú lokalitu spoločnosti Philips,
www.philips.com, alebo sa obráťte na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej
krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom
celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej
krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na
miestneho predajcu výrobkov Philips.
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če
želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips,
registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
A Rezilo
B Stikalo za vklop/izklop
C Omrežni kabel z adapterjem
D Nastavek za striženje
E Nastavitveni gumb
F Ščetka za čiščenje
G Frizerski glavnik
H Utor za odstranjevanje las
Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški
priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo.
- Pazite, da ne zmočite adapterja.
- Preden aparat priključite na električno omrežje,
preverite, ali na aparatu navedena napetost ustreza
napetosti lokalnega električnega omrežja.
- V adapter je vgrajen transformator. Odstranitev in
menjava adapterja z drugim nista dovoljeni, saj lahko
pride do nevarne situacije.
- Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci
in osebe z zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi
sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi
nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za
njihovo varnost.
- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
Pozor
- Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho.
- Aparat uporabljajte in hranite pri temperaturi med
15 °C in 35 °C.
- Če je adapter poškodovan, ga lahko zamenjate le
z originalnim adapterjem iste vrste, da se izognete
nevarnosti.
- Aparata ne uporabljajte, če je nastavek za striženje ali
kateri izmed glavnikov poškodovan ali polomljen, saj
se lahko poškodujete.
- Ta aparat je namenjen le striženju ljudi. Ne
uporabljajte ga v druge namene.
- Če je bil aparat izpostavljen veliki temperaturni razliki,
pritisku ali vlagi, pred uporabo počakajte 30 minut, da
se privadi na temperaturne pogoje.
- Raven hrupa: Lc=69 dB [A]
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede
elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom ravnate
pravilno in v skladu z navodili v tem uporabniškem
priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne
znanstvene dokaze varna.
Opomba: Lasje naj bodo čisti in suhi. Aparata ne uporabljajte
na pravkar umitih laseh.
1 Zglavnikomzaoblikovanjesipočešitelasevsmeri
rastilas.(Sl.2)
2 Nastavekzastriženjenamestitevvodilaaparata
(“klik”).(Sl.3)
Poskrbite, da je nastavek za striženje pravilno vstavljen v
vodila na obeh straneh.
3 Nastavekzastriženjenastavitenaželenodolžino
tako,dapritisnetenastavitvenigumb(1)innastavek
zastriženjepremaknetenaželenonastavitev
dolžine(2).(Sl.4)
Aparat z nameščenim nastavkom za striženje omogoča
sedem nastavitev dolžine las:
Nastavitevdolžinebrade Končnadolžinabrade
1 3 mm
2 6 mm
3 9 mm
4 12 mm
5 15 mm
6 18 mm
7 21 mm
4 Vstaviteadaptervomrežnovtičnico.
5 Počakajtenekajsekundinstikalozavklop/izklop
pomaknitenapoložaj‘vklop’.
6 Aparatpomikajtepočasiskozidlačice.
- Začnite s striženjem pri najvišji nastavitvi nastavka za
striženje in dolžino postopoma zmanjšujte.
- Zabeležite nastavitve dolžine las, ki ste jih uporabili
za določen slog, da jih boste lahko uporabili tudi
naslednjič.
- Najučinkovitejše je striženje v nasprotni smeri rasti
las. (Sl. 5)
- Poskušajte s striženjem v različnih smereh (navzgor,
navzdol ali počez), ker vsi lasje ne rastejo v isti smeri.
- Po glavi ga pomikajte v različnih smereh, da boste
postrigli vse lase.
- Pazite, da bo ploski del nastavka za striženje vedno v
stiku z lasiščem, da bodo lasje enakomerno postriženi.
- Za boljše striženje kodrastih, redkih ali dolgih las
lahko s pomočjo glavnika vodite lase proti aparatu.
- Odstrižene lase redno odstranjujte z nastavka za
striženje. Če se je na nastavku nabralo veliko las, ga
odstranite iz aparata in lase spihajte in/ali stresite ven.
Aparat lahko uporabljate brez nastavka za striženje las
zelo na kratko (0,8 mm) ali za oblikovanje pričeske na
vratu in okoli ušes.
Opomba: Če uporabljate aparat brez nastavka za striženje,
lase ostrižete skoraj povsem do kože.
1 Nastavekzastriženjeodstranitetako,dapritisnete
nastavitvenigumb(1)innastavekpovlečeteiz
aparata(2).(Sl.6)
2 Predstriženjemobušesihkonicelaspočešitečez
ušesa.
3 Aparatnagnitetako,dasekoniclasdotikasamoen
robrezila.(Sl.7)
4 Porežitesamokonicelas.Linijalasnajboblizuušes.
5 Pristriženjulasnavratuinzalizcevobrniteaparat
instrizitevsmerinavzdol.(Sl.8)
6 Aparatpremikajtepočasiinenakomerno.Sledite
naravnilinijilas.
Začiščenjeaparataneuporabljajtejedkihinagresivnih
sredstev,stisnjenegazrakaintekočin,kotsoalkohol,
bencinaliaceton.
Aparatinadapterčistitesamospriloženoščetko.
Aparatanečistitezostrimipredmeti.
Po vsaki uporabi aparat očistite.
1 Predčiščenjemaparatizklopiteinizključiteiz
električnegaomrežja.
2 Nastavekzastriženjeodstranitetako,dapritisnete
nastavitvenigumb(1)innastavekpovlečeteiz
aparata(2).(Sl.6)
3 Spriloženoščetkoočistitereziloinutorza
odstranjevanjelaszarezilom(Sl.9).
Opomba: Rezila ne morete sneti in aparata ni mogoče
odpreti.
Aparata ni treba podmazovati.
SRPSKI
Uvod
Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da
biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips,
registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
A Element za šišanje
B Prekidač za uključivanje/isključivanje
C Kabl za napajanje sa adapterom
D Dodatak u obliku češlja za šišanje kose
E Dugme za podešavanje
F Četka za čišćenje
G Frizerski češalj
H Žleb za uklanjanje dlaka
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i
sačuvajte ga za buduće potrebe.
- Pazite da se adapter ne pokvasi.
- Pre priključivanja aparata proverite da li napon
naznačen na donjoj strani aparata odgovara naponu
lokalne električne mreže.
- Adapter ima ugrađen transformator. Ne uklanjajte
adapter da biste ga zamenili drugim priključkom, jer
se na taj način izlažete opasnosti.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od
strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim
zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili
nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom
ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od
strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi
igrala sa aparatom.
Oprez
- Aparat ne koristite u kadi niti pod tušem.
- Punite i odlažite aparat na temperaturi od 15°C do
35°C.
- Ako je adapter oštećen, uvek ga zamenite originalnim
da bi se izbegla opasnost.
- Nemojte da koristite aparat ako je dodatak za šišanje
ili neki od češljeva oštećen ili polomljen jer to može
prouzrokovati povrede.
- Aparat je namenjen samo za šišanje ljudske kose.
Nemojte ga koristiti u druge svrhe.
- Ako je aparat izložen velikim promenama u
temperaturi, pritisku i vlažnosti, pre korišćenja ga
ostavite 30 minuta da se aklimatizira.
- Jačina šuma: Lc = 69 dB [A]
Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi
sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom
rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz
ovog priručnika, aparat je bezbedan za upotrebu prema
naučnim dokazima koji su danas dostupni.
Napomena: Kosa mora da bude čista i suva. Ne
upotrebljavajte aparat na sveže opranoj kosi.
1 Kosuočešljajtečešljemzaoblikovanjekoseu
pravcurastakose.(Sl.2)
2 Stavitedodatakuoblikučešljauodgovarajuće
prorezenaaparatu(‘klik’).(Sl.3)
Proverite da li je dodatak sa češljem propisno umetnut u
proreze sa obe strane.
3 Dabistepostavilidodatakuoblikučešljanaželjenu
dužinukose,pritisnitedugmezapodešavanje(1)i
namestitedodatakuoblikučešljanaželjenudužinu
kose(2).(Sl.4)
Kada se postavi dodatak u obliku češlja za šišanje kose,
aparat ima 7 različitih postavki dužine kose:
Postavkazadužinu
brade
Dužinanakonpodrezivanja
1 3 mm
2 6 mm
3 9 mm
4 12 mm
5 15 mm
6 18 mm
7 21 mm
4 Uključiteadapteruutičnicu.
5 Nekolikosekundiazatimpostavitedugmeza
uključivanje/isključivanjenapoziciju‘on’(uključeno).
6 Laganopomerajteaparatzašišanjekrozkosu.
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу
Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку
пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
A Ріжучий елемент
B Перемикач Увімк./Вимк.
C Шнур живлення із адаптером
D Насадка-гребінець для підстригання волосся
E Кнопка регулювання
F Щітка для чищення
G Перукарський гребінець
H Канал для виведення волосся
Уважно прочитайте цей посібник користувача перед
тим, як використовувати пристрій, та зберігайте його
для майбутньої довідки.
- До адаптера не повинна потрапляти волога.
- Перед тим, як під’єднувати пристрій до мережі,
перевірте, чи збігається напруга, вказана на
адаптері та пристрої, із напругою у мережі.
- Вилка-адаптер містить трансформатор. Не
від’єднуйте адаптер для заміни іншим, оскільки це
може спричинити небезпечну ситуацію.
- Цей пристрій не призначено для користування
особами (включаючи дітей) з послабленими
фізичними відчуттями чи розумовими здібностями,
або без належного досвіду та знань, крім випадків
користування під наглядом чи за вказівками особи,
яка відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися
пристроєм.
- Не можна використовувати пристрій у ванні чи
в душі.
- Використовуйте та зберігайте пристрій за
температури від 15°C до 35°C.
- Якщо адаптер пошкоджено, для уникнення
небезпеки його обов’язково слід замінити
оригінальним.
- Не використовуйте пристрій, якщо насадку для
підстригання чи один із гребінців пошкоджено
чи розбито, оскільки це може призвести до
травмування.
- Цей пристрій призначений лише для підстригання
людського волосся на голові. Не використовуйте
його для інших цілей.
- Якщо пристрій потрапив в умови сильної
зміни температури, тиску чи вологості, перед
використанням дайте йому пристосуватися до
нового оточення протягом 30 хвилин.
- Рівень шуму: Lc = 69 дБ [A]
Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам, які
стосуються електромагнітних полів (ЕМП). Згідно
з останніми науковими дослідженнями, пристрій
є безпечним у використанні за умов правильної
експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у
цьому посібнику користувача.
Примітка: Волосся повинно бути сухим та чистим. Не
використовуйте пристрій для підстригання щойно
помитого волосся.
1 Розчешітьволоссягребінцемдлямоделюванняв
напрямкуростуволосся.(Мал.2)
2 Вставтенасадку-гребінецьунапрямніпазина
пристроїдоклацання.(Мал.3)
Перевірте, чи насадка-гребінець вставлена в пази з
обох боків належним чином.
3 Щобналаштуватинасадку-гребінецьна
відповіднудовжинуволосся,натиснітькнопку
регулювання(1)іпосуньтенасадку-гребінецьу
бажанеположення(2).(Мал.4)
Якщо встановлено насадку-гребінець для підстригання
волосся, пристрій має 7 різних налаштувань довжини
волосся:
Налаштуваннядовжини
волосся
Бажанадовжина
волосся
1 3 мм
2 6 мм
3 9 мм
4 12 мм
5 15 мм
6 18 мм
7 21 мм
4 Під’єднайтеадаптердорозеткиелектромережі.
5 Почекайтекількасекунд,потімпосуньте
перемикач“увімк./вимк.”уположення“увімк.”
6 Повільноведітьпристроємвздовжволосся.
- Почніть стрижку із найвищим налаштуванням
насадки-гребінця, поступово зменшуючи
налаштування довжини волосся.
- Запишіть налаштування довжини волосся, які
Ви використовували для певних зачісок, як
нагадування для подальшого використання.
- Для найефективнішого підстригання ведіть
пристроєм проти росту волосся. (Мал. 5)
- Спробуйте підстригти волосся у різних напрямках
(догори, донизу та впоперек), адже волосся на
різних ділянках голови росте в різних напрямках.
- Ретельно по кілька разів ведіть пристроєм по
голові, щоб не пропустити волосся, яке потрібно
підстригти.
- Для рівномірної стрижки стежте, щоб пласка
частина насадки-гребінця для підстригання
волосся завжди торкалася голови.
- Для досягнення кращих результатів під час
підстригання кучерявого, рідкого або довгого
волосся, спрямовуйте волосся в напрямку до
пристрою за допомогою гребінця.
- Регулярно чистіть насадку-гребінець від зрізаного
волосся. Якщо в насадці зібралося багато волосся,
зніміть її з пристрою і видуйте та/або витрусіть з
неї волосся.
Пристрій можна використовувати без насадки для
підстригання волосся дуже близько до шкіри (0,8 мм)
або для наведення контурів на лінії шиї та біля вух.
Примітка: Якщо не використовувати насадку-гребінець,
пристрій зрізає волосся дуже близько від шкіри.
1 Щобзнятинасадку-гребінець,натиснітькнопку
регулювання(1)істягнітьнасадку-гребінецьз
пристрою(2).(Мал.6)
2 Передтим,якпочатинаводитиконтурибілявух,
зачешітькінчикиволоссянадвухами.
- Počnite šišanje sa postavkom za najveću dužinu na
dodatku u obliku češlja i postepeno smanjujte dužinu
kose.
- Zapišite postavke dužine koje ste izabrali da biste
napravili određenu frizuru, kao podsetnik za naredna
šišanja.
- Da bi šišanje bilo što ekasnije, pomerajte aparat
suprotno od pravca rasta kose. (Sl. 5)
- Isprobajte različite pravce (gore, dole, poprečno) jer
ne raste sva kosa u istom pravcu.
- Prelazite aparatom preko cele površine glave iz
različitih pravaca da bi aparat uhvatio svaku dlaku
koju treba ošišati.
- Proverite da li je ravni deo dodatka u obliku češlja
celom površinom u kontaktu sa kožom glave da bi
šišanje uvek bilo ravnomerno.
- Da biste postigli dobre rezultate sa kovrdžavom,
retkom ili dugom kosom, možete da koristite češalj za
usmeravanje kose prema aparatu.
- Redovno uklanjajte odsečenu kosu sa dodatka u
obliku češlja. Ako se na dodatku u obliku češlja
skupilo mnogo dlačica, skinite ga, dunite u njega ili ga
otresite kako biste skinuli dlačice.
Aparat za šišanje možete da koristite i bez dodatka u
obliku češlja ako želite da šišate kosu na vrlo kratko (0,8
mm) ili da oblikujete liniju kose na vratu i oko ušiju.
Napomena: Ako aparat koristite bez dodatka u obliku češlja,
aparat šiša kosu neposredno uz kožu glave.
1 Dabistedodatakuoblikučešljaskinulisaaparata,
pritisnitedugmezapodešavanje(1)iskinite
dodatak(2).(Sl.6)
2 Preoblikovanjakoseokoušiju,očešljajtekosu
prekoušiju.
3 Nagniteaparatzašišanjetakodasamojednaivica
elementazašišanjedodirujevrhovekose.(Sl.7)
4 Ošišajtesamovrhovekose.Linijakosetrebada
budeubliziniuha.
5 Dabisteoblikovalilinijukosenavratuizulufe,
okreniteaparatišišajtenadole.(Sl.8)
6 Aparatpomerajtelaganoiravnomerno.Samo
pratiteprirodnulinijukose.
Začišćenjeaparataneupotrebljavajteabrazive,sredstva
zaribanje,kompresovanivazduhnititečnostikaoštosu
alkohol,benziniliaceton.
Aparatiadapterčistiteisključivočetkomkojustedobili
ukompletu.
Aparatnemojtečistitioštrimpredmetima.
Aparat očistite nakon svakog korišćenja.
1 Prečišćenjaproveritedalisteisključiliaparati
napajanje.
2 Dabistedodatakuoblikučešljaskinulisaaparata,
pritisnitedugmezapodešavanje(1)iskinite
dodatak(2).(Sl.6)
3 Elementzašišanjeižlebzauklanjanjedlakaiza
elementazašišanjeočistitepomoćučetkekojase
nalaziukompletu(Sl.9).
Napomena: Element za šišanje ne može da se odvoji i
aparat ne može da se otvori.
Aparat se ne mora podmazivati.
Kabl za napajanje uređaja ne može da se zameni. Ako je
kabl oštećen, uređaj se mora baciti.
Može se zameniti samo dodatak u obliku češlja za šišanje
kose.
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte
da odlažete u kućni otpad, već ga predajte na
zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete
doprineti zaštiti okoline (Sl. 10).
Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate
neki problem, posetite web-stranicu kompanije Philips
na adresi www.philips.com ili se obratite centru za
korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (broj
telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu).
Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se
ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda.
3 Нахилітьпристрійтакимчином,щоблише
одинкрайріжучогоелементаторкавсякінчиків
волосся.(Мал.7)
4 Зрізайтелишекінчикиволосся.Лініяволосся
повиннабутидужеблизькодовух.
5 Длязрізанняволоссязметоюнаведення
контурівлініїшиїтабакенбардівповерніть
пристрійіробітьпасидонизу.(Мал.8)
6 Ведітьпристроємповільноіплавно.Слідкуйтеза
природноюлінієюволосся.
Невикористовуйтедлячищенняпристрою
абразивнізасоби,металевіганчірки,стисненеповітря
аборідининазразокспирту,бензинучиацетону.
Чистітьпристрійтаадаптерзадопомогоющіточки
зкомплекту.
Невикористовуйтедлячищенняпристроюгострих
предметів.
Завжди чистіть пристрій після кожного використання.
1 Передчищеннямперевірте,чипристрій
вимкненотавід’єднановіделектромережі.
2 Щобзнятинасадку-гребінець,натиснітькнопку
регулювання(1)істягнітьнасадку-гребінецьз
пристрою(2).(Мал.6)
3 Чистітьріжучийелементтаканалдлявиведення
волоссязанимщіточкою,щовходитьу
комплект(Мал.9).
Примітка: Ріжучий елемент не можна від’єднати, а
пристрій - відкрити.
Пристрій не потребує змащення.
Шнур живлення та адаптер пристрою не підлягають
заміні. Якщо шнур живлення чи адаптер пошкоджено,
пристрій необхідно утилізувати.
Заміняти можна лише насадку-гребінець для
підстригання волосся.
- Не викидайте пристрій разом із звичайними
побутовими відходами, а здавайте його в
офіційний пункт прийому для повторної
переробки. Таким чином Ви допомагаєте
захистити довкілля (Мал. 10).
Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування,
якщо у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт
компанії Philips www.philips.com або зверніться до
Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій
країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні).
Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування
клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.
1
1
2
1
2
8 9
2
3
4
5 6
10
7
A
B
C
D
F
E
G
H
Omrežnega kabla in adapterja tega aparata ni mogoče
zamenjati. Če se omrežni kabel ali adapter poškoduje,
aparat zavrzite.
Zamenjate lahko samo nastavek za striženje.
- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga
odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje.
Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 10).
Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite
Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com ali
pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom
v svoji državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem
garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se
obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
Pridružite se pogovoru o tem izdelku
Tukaj lahko delite svoje mnenje o Philips QC5005 Lasna sponka. Če imate vprašanje, najprej natančno preberite priročnik. Zahtevo za priročnik lahko opravite z uporabo našega kontaktnega obrazca.