Priročnik Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje

Potrebujete priročnik za vaš Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje? Spodaj si lahko brezplačno ogledate in prenesete PDF priročnik v slovenščini. Ta izdelek ima trenutno 5 pogosto zastavljeni vprašanji, 0 komentarjev in ima 0 glasov. Če to ni priročnik, ki ga želite, nas kontaktirajte.

Ali je vaš izdelek okvarjen in v priročniku ne najdete rešitve? Obiščite Repair Café za brezplačno popravilo.

Priročnik

Loading…

DE Akku-Heckenschere
1. SICHERHEIT ...........................................4
2. MONTAGE .............................................6
3. BEDIENUNG ...........................................6
4. WARTUNG .............................................7
5. LAGERUNG ............................................7
6. FEHLERBEHEBUNG .....................................7
7. TECHNISCHE DATEN ....................................8
8. LIEFERBARES ZUBEHÖR .................................8
9. SERVICE / GARANTIE .....................................8
Originalbetriebsanleitung.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und /
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von
ihr Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist. Kinder sollten beauf-
sichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spie-
len. Wir empfehlen eine Benutzung des Produkts erst für Jugendliche ab
16 Jahren.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die GARDENA Heckenschere ist für das Schneiden von Hecken,
Sträuchern, Stauden und Bodendeckern im privaten Haus- und Hobby-
garten bestimmt.
Das Produkt ist nicht für den Langzeitbetrieb geeignet.
GEFAHR! Körperverletzung!
v Verwenden Sie das Produkt nicht zum Schneiden von Rasen-
flächen / Rasenkanten, zum Zerkleinern von Material oder zum
Kompostieren.
b) Arbeiten Sie mit der Maschine nicht in explosionsgefährdeter Umge-
bung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.
Maschinen erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden
können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung der
Maschine fern.
Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über die Maschine verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker der Maschine muss in die Steckdose passen.
Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Ver wenden Sie
keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Maschinen.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines
elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von
Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes
Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Maschinen von Regen oder Nässe fern.
Das Eindringen von Wasser in eine Maschine erhöht das Risiko eines elektri-
schen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um die Maschine
zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder
sich bewegenden Maschinenteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einer Maschine im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind.
Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb der Maschine in feuchter Umgebung nicht vermeid-
bar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie
mit Vernunft an die Arbeit mit einer Maschine. Benutzen Sie keine
Maschine, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen.
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch der Maschine kann zu ernst-
haften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutz-
brille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutsch-
feste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und
Einsatz der Maschine, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern
Sie sich, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor Sie sie an die
Stromversorgung und / oder den Akku anschließen, sie aufnehmen
oder tragen. Wenn Sie beim Tragen der Maschine den Finger am Schalter
haben oder die Maschine eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen,
kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie
die Maschine einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem
drehenden Maschinenteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen
sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch können Sie die Maschine in unerwarteten Situationen besser kon-
trollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich
bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können
von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden
können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwen-
dung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht
über die Sicherheitsregeln für Maschinen hinweg, auch wenn Sie nach
vielfachem Gebrauch mit der Maschine vertraut sind. Achtloses Handeln
kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Verwendung und Behandlung der Maschine
a) Überlasten Sie die Maschine nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit die
dafür bestimmte Maschine. Mit der passenden Maschine arbeiten Sie bes-
ser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie keine Maschine, deren Schalter defekt ist.
Eine Maschine, die sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich
und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder entfernen Sie
den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder die Maschine weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme ver-
hindert den unbeabsichtigten Start der Maschine.
d) Bewahren Sie unbenutzte Maschinen außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Lassen Sie Personen die Maschine nicht benutzen, die
mit dieser nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen
haben. Maschinen sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen
benutzt werden.
e) Pflegen Sie Maschinen mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche
Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebro-
chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion der Maschine
beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz
WICHTIG!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie diese
zum Nachlesen auf.
Symbole auf dem Produkt:
Lesen Sie die Betriebsanleitung.
Gefahr – Halten Sie die Hände vom Messer fern.
Nicht dem Regen aussetzen.
Für das Ladegerät:
Stecker sofort vom Netz trennen, wenn die Leitung beschädigt
oder durchtrennt wurde.
Augen- und Gehörschutz tragen.
Akku vor der Reinigung oder Wartung abnehmen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise für Maschinen
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und
technischen Daten, mit denen diese Maschine versehen ist.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön-
nen elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft
auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Maschine“ bezieht sich
auf netzbetriebene Maschinen (mit Netzkabel) und auf akku betrie bene Maschinen
(ohne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie lhren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.
Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
1. SICHERHEIT
4
DE
Page 2 width 2 mm less: 208 mm
14730-20.960.01.indd 4 04.09.20 09:37
Prenesi priročnik v slovenščini (PDF, 10.3 MB)
(Upoštevajte okolje in natisnite ta priročnik le, če je res potrebno)

Loading…

Ocena

Povejte nam, kaj menite o Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje, tako da oddate oceno izdelka. Ali želite deliti svoje izkušnje z izdelkom ali postaviti vprašanje? Oddajte komentar na dnu strani.
Ali ste zadovoljni z Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje?
Da Ne
Bodite prvi, ki boste ocenili ta izdelek
0 glasovi

Pridružite se pogovoru o tem izdelku

Tukaj lahko delite svoje mnenje o Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje. Če imate vprašanje, najprej natančno preberite priročnik. Zahtevo za priročnik lahko opravite z uporabo našega kontaktnega obrazca.

Več o tem priročniku

Zavedamo se, da je lepo imeti papirni priročnik za vaš Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje. Priročnik lahko vedno prenesete z naše spletne strani in ga natisnete sami. Če želite imeti originalni priročnik, priporočamo, da kontaktirate Gardena. Morda bodo lahko zagotovili originalni priročnik. Ali iščete priročnik za vaš Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje v drugem jeziku? Na naši domači strani izberite želeni jezik in poiščite številko modela, da preverite, ali je na voljo.

Specifikacije

Blagovna znamka Gardena
Model ComfortCut 60
Kategorija Obrezovalniki žive meje
Vrsta datoteke PDF
Velikost datoteke 10.3 MB

Vsi priročniki za Gardena Obrezovalniki žive meje
Več priročnikov za Obrezovalniki žive meje

Pogosto zastavljena vprašanja o Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje

Naša podporna ekipa išče uporabne informacije o izdelkih in odgovore na pogosta vprašanja. Če v pogosto postavljenih vprašanjih odkrijete nenatančnost, nam to sporočite prek obrazca za stik.

Kako naj vem, da je moja živa meja topa? Potrjeno

Ko se veje vlečejo namesto rezanih, je živa meja topa in jo je treba izostriti.

To je bilo koristno (347) Preberi več

Kako nabrusim rezila škarij za živo mejo? Potrjeno

Brušenje rezil škarij za živo mejo je pomembno za ohranjanje zmogljivosti in učinkovitosti orodja. Za ostrenje rezil boste potrebovali pilo ali brusilni kamen, posebej zasnovan za vrsto rezila vaših škarij za živo mejo.

To je bilo koristno (301) Preberi več

Kako namažem rezila škarij za živo mejo? Potrjeno

Mazanje rezil vaših škarij za živo mejo bo pomagalo zmanjšati trenje in obrabo, kar bo podaljšalo življenjsko dobo orodja. Uporabite visokokakovostno mazalno olje, posebej zasnovano za škarje za živo mejo, in po vsaki uporabi nanesite majhno količino na rezila.

To je bilo koristno (147) Preberi več

Kako lahko preprečim nastanek rje na rezilih škarij za živo mejo? Potrjeno

Rja lahko poškoduje rezila vaših škarij za živo mejo, kar zmanjša njihovo zmogljivost in življenjsko dobo. Da preprečite rjo, rezila po vsaki uporabi temeljito očistite in posušite ter jih shranite na suhem in čistem mestu. Razmislite lahko tudi o nanosu zaščitnega premaza, kot je olje ali zaviralec rje, na rezila, preden jih shranite.

To je bilo koristno (90) Preberi več

Ali lahko izdelki Gardena prenesejo temperature pod 0 ° C? Potrjeno

Izdelki Gardena iz leta 2015 in novejši so narejeni s tehnologijo, ki ščiti pred poškodbami zaradi zmrzali. Starejši izdelki lahko utrpijo škodo, ki jo povzročijo ekstremna nihanja temperature. Vse izdelke, povezane z vodo, je priporočljivo hraniti v okolju brez zmrzali.

To je bilo koristno (66) Preberi več
Priročnik Gardena ComfortCut 60 Obrezovalnik žive meje

Podobni izdelki

Sorodne kategorije

×
Download