Priročnik Crivit IAN 298712 Kolesarska luč

Potrebujete priročnik za vaš Crivit IAN 298712 Kolesarska luč? Spodaj si lahko brezplačno ogledate in prenesete PDF priročnik v slovenščini. Ta izdelek ima trenutno 1 pogosto zastavljeno vprašanje, 0 komentarjev in ima 0 glasov. Če to ni priročnik, ki ga želite, nas kontaktirajte.

Ali je vaš izdelek okvarjen in v priročniku ne najdete rešitve? Obiščite Repair Café za brezplačno popravilo.

Priročnik

Loading…

SI SI
13
Akumulatorski krmilni sistem za zadnjo luč
14
Vzvratna luč
15
Zvezdasti vijak nosilca zadnje luči
16
USB kabel
17
Vtičnica za polnjenje akumulatorja (Žaromet in
vzvratna luč)
Obseg dobave
1 žaromet
1 vzvratna luč
1 nosilec žarometa
1 nosilec vzvratne luči
1 USB kabel
1 navodilo za montažo in uporabo
Tehnični podatki
Žaromet (samodejna zasenčena luč)
Oznaka tipa: LI-3A / XC-266
Nazivna moč: 2 W
Vrsta zaščite: IP44 skladno z DIN
EN 60529
Li-ionski akumulator: 1300 mAh, 3,7 V
Vzvratna luč
Oznaka tipa: LR-2 / XC-249
Nazivna moč: 0,2 W
Vrsta zaščite: IP44 skladno z DIN
EN 60529
Li-ionski akumulator: 300 mAh, 3,7 V
Varnostni napotki
SMRTNA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ
ZA MALČKE IN OTROKE! Otrok z embalažnim materialom nikoli ne pustite
nenadzorovanih, saj obstaja nevarnost zadušitve zaradi zaužitja delov embalaže.
Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti.
Izdelek vedno hranite izven dosega otrok. Izdelek ni igrača!
Izdelek lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutil-
nimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in / ali znanja, če so
pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi izdelka in razumejo nevarnosti, do
katerih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z izdelkom. Otroci ne smejo
brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja. Upoštevajte, da je iz garancije izključena
škoda, ki je posledica neustrezne uporabe, neupoštevanja navodila za uporabo ali pose-
gov s strani nepooblaščenih oseb.
Izdelka nikoli ne razstavljajte. Nestrokovna popravila lahko povzročijo nastanek velike
nevarnosti za uporabnika. Popravila naj opravljajo samo strokovnjaki. LED-lučk ni mogoče
zamenjati. LED sijalka ni zamenljiva.
SMRTNA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ! Pri uporabi
napačnega polnilnika se lahko žaromet
6
in zadnja luč
14
poškodujeta, pregrejeta in
celo eksplodirata. V tem primeru garancija preneha veljati.
Legenda uporabljenih piktogramov
Preberite navodila!
USB – Universal Serial Bus – Povezovalno
mesto za priključitev npr. računalnika
(samo nalaganje).
Smrtna nevarnost in nevarnost nesr
za malčke in otroke!
K XXXXX
Nemški kontrolni znak Urada za
motorna vozila (K in sledeča številka
dovoljenja).
Upoštevajte opozorila in varnostne
napotke!
Izdelke in embalažo je treba
odstraniti okolju prijazno.
Vigyázat! Robbanásveszély!
21
PAP
Reciklažna koda za odstranjevanje
kartona.
Simbol za prepoznavanje električnih
in elektronskih naprav.
Izdelek ustreza evropskim direktivam,
ki veljajo za ta izdelek
Škoda za okolje zaradi napačnega
odstranjevanja akumulatorjev!
01
PET
Reciklažna koda za odstranjevanje
poliestrskih vlaken in folij.
Komplet LED-luči za kolo
Uvod
Prisrčne čestitke za nakup vašega novega izdelka. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navo-
dilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, montažo
in odstranjevanje. Pred uporabo izdelka se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi
opozorili. Izdelek uporabljajte samo skladno z opisom in samo za predviden namen. V primeru izročitve
izdelka tretjim jim predajte tudi vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Izdelek je primeren za osvetljevanje vozišča pri vožnji s kolesom. Komplet LED lučk za kolo je odobren za
vsa kolesa kot samostojno svetilo. Noben del kolesa ali prtljage ne sme ovirati razpršitve svetlobe. Izdelek
je namenjen za uporabo na prostem. Drugačna uporaba od opisane ali sprememba izdelka ni dovoljena
in lahko privede do telesnih poškodb in poškodb izdelka. Za poškodbe, nastale zaradi nenamenske upo
-
rabe, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Izdelek ni namenjen za profesionalno uporabo.
Opis delov
1
Nosilec žarometa
2
Senzor žarometa
3
Kontrolna lučka senzorja žarometa
4
Stikalo za vklop / izklop žarometa
5
Akumulatorski krmilni sistem žarometa
6
Žaromet
7
Gumijasta spona nosilca žarometa
8
Omejevalo žarometa
9
Nosilec vzvratne luči
10
Omejevalo vzvratne luči
11
Gumijasta spona nosilca vzvratne luči
12
Stikalo za vklop / izklop vzvratne luči
HUHU
· A cikkszámot megtalálja az adattáblán, vagy a Használati utasítás címlapján.
· Ha működési hiba vagy egyéb hiányosság lépne fel, akkor először telefonon vegye fel a kapcsola
-
tot a következőkben megnevezett szervizosztállyal vagy küldjön e-mailt.
· Ha a szóban forgó termék meghibásodott, akkor a vásárlási bizonylat (pénztári blokk) mellékelésé
-
vel, a hiba leírásával és keletkezési idejének megadásával, portómentesen elküldheti az Önnek
megadott szerviz címére. Kérjük, tartsa szem előtt, hogy a postára adás előtt feltétlenül tájékoztatni
kell az ügyfélszolgálatot!
A www.lidl-service.com weboldalról letöltheti ezt és még sok más kézikönyvet, termékbemutató videót és
szoftvert is.
HU
KLB GmbH
Diekbree 8
DE-48157 Münster, NÉMETORSZÁG
Tel: + 49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
IAN 298712
vetkezők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért adja le az elhasznált akkukat az egyik köz-
ségi gyűjtőhelyen.
Az akku szakszerűtlen megsemmisítése során értékes nyersanyagok mehetnek veszendőbe és az akkuban
lévő káros anyagok jelentős veszélyt jelentenek az egészségre és a környezetre. Az akkuk elkülönített
gyűjtése / megsemmisítése révén az egészségre és a környezetre vonatkozó veszélyeket elkerülhetjük és
az újrahasznosítás révén visszanyerhetjük az értékes nyersanyagokat.
Garancia
Tisztelt Ügyfelünk!
A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. Ha a készüléken hiányosságot tapasz
-
tal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a kö-
vetkezőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza.
Garanciális feltételek
A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizony-
lat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához. Ha a készülék vásárlásától számított három éven be-
lül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a készüléket ingyen megjavítjuk vagy
kicseréljük. Garanciális szolgáltatásunk előfeltétele, hogy Ön ezen a három éves határidőn belül a meghi
-
básodott terméket és a vásárlás igazolását bizonyító számlát (pénztári blokkot) részünkre bemutassa és
írásban röviden ismertesse a hibát és a hiba megjelenésének időpontját. Ha garanciánk kiterjed erre a hi
-
bára, akkor visszakapja a megjavított terméket vagy egy új terméket kap vissza. Javításkor vagy a termék
kicserélésekor nem indul újra a garanciális idő. A garanciaidő garanciális munka teljesítésekor nem hosz
-
szabbodik. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes. Az esetlegesen már a vásárláskor meg-
lévő károkat és hiányosságokat azonnal kicsomagolás után jelezni kell. A garanciális idő lejárta után
esedékes javítások térítéskötelesek.
A garancia terjedelme
A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk és szállítás előtt lelkiismeretesen
ellenőriztük. A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a
termékrészekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért azok fogyóeszköznek tekinthetők, illetve
a törékeny részekre, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek. A garancia megszűnik, ha a ter
-
méket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy karbantartották. A termékék szakszerű használatá-
hoz pontosan be kell tartani a kezelési utasításban megadott útmutatásokat. Azokat az alkalmazási célokat
és cselekményeket, melyeket a kezelési utasítás nem javasol vagy melyektől az óva int, felétlenül el kell
kerülni. A termék kizárólag magánhasználatra, nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti
visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén,
amelyeket az engedélyünkkel nem rendelkező szervizekkel végeztettek.
Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást:
· Kérjük, hogy minden ügyintézéskor tartsa kéznél a pénztári blokkot és a cikkszámot a vásárlás té
-
nyének az igazolására.
HU HU HU HU
HU
Fényszóró / hátsó lámpa töltése (ld. D + E- ábra)
Távolítsa el a gumi borítást az akku- töltőhüvelyről
17
és csatlaoztassa az USB-vezetéket
16
az akku-
töltőhüvelyhez
17
.
Végül csatlakoztassa az USB-kábel USB-dugóját
16
egy 5 V DC és 500–1000 mA-es számítógép-
hez/laptophoz/szabvány USB töltőkészülékhez. Más jellemzőkkel bíró töltőkészülék használata so-
rán az akkumulátorok és ezzel a fényszóró és a hátsó lámpa is károsodhat. Ebben az esetben a
garancia érvényét veszti.
A fényszóró
6
és a hátsó lámpa
14
akkumulátorellenőrző-rendszerrel rendelkezik. A fényszóró
5
akkumulátorellenőrző-rendszere pirosan villog, amikor az akkumulátorok lemerülnek és feltöltendők.
A hátsó lámpa
13
akkumulátorellenőrző-rendszere pirosan villog, amikor az akkumulátorok lemerül-
nek és feltöltendők. A töltési folyamat ideje alatt az akkumulátorellenőrző-rendszer zölden világít. Ha
az akkumulátorok ismét használhatóak, kialszik az akkumulátorellenőrző-rendszer és használhatja a
fényszórót
6
és a hátsó lámpát
14
.
A beépített akku teljes teljesítményének eléréséhez kérjük, hogy az első alkalommal legalább 6 óra
ho
sszat töltse a fényszóró - akkut (a hátsó lámpa akkuját 5 óránál hosszabb ideig). Kérjük, akkor se
szakítsa meg a töltési folyamatot, ha a LED már kialudt. Ezt követően a fényszóró tekintetében kb.
3,5 órás töltési időt javasolunk (a hátsó lámpa javasolt töltési ideje 2,5 óra).
Tisztítás és ápolás
Sohase merítse a fényszórót és a hátsó lámpát teljesen víz alá. Ne használjon maró vagy súroló
hatású tisztítószereket. Ezáltal a lámpák megsérülhetnek.
A tisztításhoz és ápoláshoz száraz és szöszmentes kendőt használjon.
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le
ártalmatlanítás céljából.
A kiszolgált termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál.
A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le
szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkor-
m
ányzatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált akkukat a 2006/66/EK irányelv és módosításai értelmében újra kell hasznosí
-
tani. Juttassa vissza az akkumulátort és / vagy a készüléket az ajánlott gyűjtőhelyeken keresztül.
Az akkumulátorok helytelen ártalmatlanításából eredő
környezeti károk!
Az akkukat nem szabad a háztartási szeméttel ártalmatlanítani. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmaz
-
hatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a
Tolja a hátsó lámpát
14
a tartóra
9
amíg az hallhatóan be nem kattan. Ügyeljen arra, hogy a hátsó
lámpa a C-ábra szerint kerüljön felszerelésre.
A hátsó lámpa
14
kioldásához húzza lefelé a hátsó lámpa reteszét
10
és húzza le a hátsó lámpát
14
.
FIGYELEM! A hátsó lámpát úgy kell felszerelni és beállítani, hogy a a tengely párhuzamos legyen a
jármű középsíkjával és a menetiránnyal.
Használat
Be- / kikapcsolás
A fényszóró
6
három fényerősséggel rendelkezik.
Be- / kikapcsoló
4
egyszer
megnyomva
Auto üzemmód: A fényszórót
6
egy érzékelővel
2
látták el, amely a fényszóró
6
fényerősségét a körülményeknek megfelelően automatikusan szabályozza.
Ha aktiválva van az érzékelő
2
(Auto üzemmód) akkor az érzékelő-ellenőrző-
lámpa
3
zölden villog.
kétszer
megnyomva
Erős üzemmód (60 Lux) megvilágítatlan területen való utazáshoz
háromszor
megnyomva
Standard üzemmód (30 Lux) megvilágított területen való utazáshoz
négyszer
megnyomva
Eco üzemmód (15 Lux) jól megvilágított utakon
ötször
megnyomva
kikapcsolás
Akkumulátor töltöttségi állapot: Az akkumulátorellenőrző-rendszer
működése:
100 % - 75 % 4 zöld LED világít
75 % - 50 % 3 zöld LED világít
50 % - 25 % 2 zöld LED világít
25 % - 10 % 1 zöld LED világít
10 % - 0 % 1 piros LED világít
Hátsó lámpa
14
Be- / kikapcsoló
12
egyszer
megnyomva
bekapcsolás
kétszer
megnyomva
kikapcsolás
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY! A rossz töltőkészülék használata során
a fényszóró
6
és a hátsó lámpa
14
megsérülhet, túlhevülhet, vagy akár fel is robbanhat.
Ebben az esetben a garancia érvényét veszti.
Az akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY! Tartsa az akkukat a gyermekektől távol,
ne dobja az akkukat tűzbe, ne zárja azokat rövidre és ne szedje szét őket.
Az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása esetén az akkuk a végső feszültségük alá me-
rülhetnek. Ebben az esetben kifolyás veszélyforrást jelent.
Kerülje az akkuból esetlegesen kifolyt folyadék bőrrel, szemmel és nyálkahártyákkal való
érintkezését. Elemsavval való érintkezés esetén azonnal mossa le az érintett helyet bő
tiszta vízzel és haladéktalanul forduljon orvoshoz.
Tudnivaló: Ha felvillan a akkumulátorellenőrző-rendszer
5
,
13
piros LED-je a fényszó-
róban
6
vagy a hátsó lámpában
14
, úgy kérjük, haladéktalanul töltse fel ismét az akku-
mulátort.
A fényszóró
5
és a hátsó lámpa
13
akkumulátorellenőrző-rendszerének felvillanása után
ezek még 30 percig világítanak.
Felszerelés
A fényszóró felszerelése (ld. A ábra)
Helyezze a tartót
1
a kormányon a kívánt helyre.
Rögzítse a tartót
1
a gumiszíjjal
7
a kormányra. Ennek során ügyeljen arra, hogy ne legyen sem-
milyen tárgy a fényszóró
6
előtt.
Akassza be a gumiszíjat
7
hogy megfeszüljön. Ne használjon szerszámot a sérülések elkerüléséhez.
A menetirányhoz tartózó optimális szög beállítása érdekében fordítsa a fényszórót
6
a megfelelő
helyzetbe (lásd A ábra).
Tolja a fényszórót
6
a tartóra
1
, amíg az hallhatóan be nem kattan.
A kioldáshoz nyomja meg a fényszóró-reteszt
8
és tolja a fényszórót
6
a tartóról
1
előre.
FIGYELEM! Rndszeresen ellenőrizze a fényszóró helyes beállítását. A lámpakúpnak egyenesen a
menetirányba kell mutatnia és nem szabad azt túl magasra állítani, hogy ne vakítsa el a szembejövőket.
A hátsó lámpa összeszerelése (ld. C- ábra)
Rögzítse a tartót
9
a gumiszíj
11
a nyeregtartóra vagy a hátsó vázhoz. Ennek során ügyeljen arra,
hogy ne legyen semmi a hátsó lámpa
14
előtt.
Húzza a gumipántot
11
feszesre és hajtsa be azt.
Lazítsa ki a tar
9
tartócsavarját
15
és állítsa be a kívánt szöget.
Végül szorítsa meg újra a csavart. Szorítsa meg kézzel a csavart. Ne használjon szerszámot a sérülé-
sek elkerüléséhez.
7
Gumiszíj tartó fényszóró
8
Fényszóró reteszelése
9
Hátsó lámpa tartója
10
Hátsó lámpa reteszelése
11
Hátsó lámpa tartójának gumi füle
12
Hátsó lámpa be- / kikapcsolója
13
Hátsólámpa akku-ellenőrzőrendszer
14
Hátsó lámpa
15
Csillagcsavaros hátsó lámpatartó
16
USB-kábel
17
Akku-töltőhüvely (fényszóró és hátsó lámpa)
A csomag tartalma
1 fényszóró
1 hátsó lámpa
1 fényszóró-tartó
1 hátsó lámpatartó szűkítőgumi
1 USB-kábel
1 szerelési- és használati útmutató
Műszaki adatok
Fényszóró (öntapadó)
Típus jelölés: LI-3A / XC-266
Névleges teljesítmény: 2 W
Védelmi osztály: IP44 a DIN EN 60529
szerint
Li-Ion-Akku: 1300 mAh, 3,7 V
Hátsó lámpa
Típus jelölés: LR-2 / XC-249
Névleges teljesítmény: 0,2 W
Védelmi osztály: IP44 a DIN EN 60529
szerint
Li-Ion-Akku: 300 mAh, 3,7 V
Biztonsági tudnivalók
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY KISGYEREKEK ÉS
GYEREKEK SZÁMÁRA! Soha ne engedje, hogy gyermek felügyelet nélkül a
csomagolóanyaggal, mivel a lenyelhető részek miatt fulladásveszély áll fenn. A
gyerekek gyakran alábecsülik a veszélyeket.
A terméket mindig tartsa távol gyermekektől. A termék nem játékszer!
A terméket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szel-
lemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek
csak felügyelet mellett, illetve a termék biztonságos használatára vonatkozó felvilágosítás
és a lehetséges veszélyek megértése után használhatják. Gyermekek nem játszhatnak a
termékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik. Vegye fi-
gyelembe, hogy azokra a károsodásokra, amelyeket a szakszerűtlen kezelés, a használati
utasítás figyelmen kívül hagyása, vagy a feljogosítással nem rendelkező személyek be-
avatkozása okozott, a garancia nem érvényes.
Semmiképpen se szedje szét a terméket. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélyekhez
vezethet a felhasználóra nézve. Ha az elemsavhoz hozzáér, mossa le az érintett helyet
bőven vízzel és / vagy forduljon orvoshoz. A LED-ek nem cserélhetők. A LED-izzók nem
cserélhetők.
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata
Olvassa el az utasításokat!
USB – Universal Serial Bus – csatla-
kozó pl. a számítógéphez történő
csatlakozáshoz (csak töltéshez).
Kisgyermekek és gyermekek
számára élet- és balesetveszélyes!
K XXXXX
A Teherszállítási Szövetségi Hivatal
német tanúsító jelzése (K az azt
vető engedélyszámmal).
Vegye figyelembe a figyelmeztető és
biztonsági előírásokat!
A termékek csomagolását környezet-
barát módon kell megsemmisíteni.
Vigyázat! Robbanásveszély!
21
PAP
A karton megsemmisítésének
úrahasznosító kódja.
Az elektromos-, elektronikai készülékek
felismerésére szolgáló jelölés.
A termék megfelel a specifikusan
ilyen termékekre vonatkozó európai
irányelveknek
Az akkumulátorok helytelen ártalmat-
lanításából eredő környezeti károk!
01
PET
Környezetvédelmi termékjel a
poliészter rostok és fóliák
újrahasznosításához.
LED kerékpárlámpa készlet
Bevezető
Gratulálunk új terméke megvásárlásához. Ezzel egy kiváló minőségű termék mellett döntött. A
Használati utasítás a termék részét képezi. A biztonságra, a szerelésre és a megsemmisítésre
vonatkozó fontos utasításokat tartalmazz. Az első használat előtt ismerje meg az összes a
kezelésre és a biztonságra vonatkozó utalást. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott
alkalmazási területeken használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a
teljes termékdokumentációt is.
Rendeltetésszerű használat
A termék kerékpározás során az út megvilágítására szolgál. A LED biciklilámpa készlet minden kerékpárhoz
engedélyezett mint önmagában is elegendő megvilágítás. A fényelosztást nem akadályozhatja a kerékpár
alkatrésze, vagy a rászerelt csomag. A termék kültéri használatra készült. A leírtaktól eltérő használat, vagy
a termék átalakítása nem megengedett és sérülésekhez és a termék károsodásához vezethet. A szaksze
-
rűtlen használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék nem közületi felhasználásra
készült.
Alkatrészleírás
1
Fényszóró-tartó
2
Fényszóró érzékelő
3
Fényszóró érzékelő-ellenőrzőlámpa
4
Fényszóró be- / kikapsolója
5
Fényszóró akkumulátorellenőrző-rendszer
6
Fényszóró
IAN 298712
Artikel-Nr. / Item No. 14145
LED BIKE LIGHT SET
LED-FAHRRADLEUCHTEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED KERÉKPÁRLÁMPA KÉSZLET
Kezelési és biztonsági utalások
KOMPLET LED-LUČI ZA KOLO
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
C
14
12
10
91511
D
16
17
12
13
A
B
7
6
8
ESC
F1
~
`
!
1
F2
@
TAB
CAPS
1617
sensor
5
3
4
2
1
ESC
F1
~
`
!
1
F2
@
TAB
CAPS
E
1617
Prenesi priročnik v slovenščini (PDF, 0.71 MB)
(Upoštevajte okolje in natisnite ta priročnik le, če je res potrebno)

Loading…

Ocena

Povejte nam, kaj menite o Crivit IAN 298712 Kolesarska luč, tako da oddate oceno izdelka. Ali želite deliti svoje izkušnje z izdelkom ali postaviti vprašanje? Oddajte komentar na dnu strani.
Ali ste zadovoljni z Crivit IAN 298712 Kolesarska luč?
Da Ne
Bodite prvi, ki boste ocenili ta izdelek
0 glasovi

Pridružite se pogovoru o tem izdelku

Tukaj lahko delite svoje mnenje o Crivit IAN 298712 Kolesarska luč. Če imate vprašanje, najprej natančno preberite priročnik. Zahtevo za priročnik lahko opravite z uporabo našega kontaktnega obrazca.

Več o tem priročniku

Zavedamo se, da je lepo imeti papirni priročnik za vaš Crivit IAN 298712 Kolesarska luč. Priročnik lahko vedno prenesete z naše spletne strani in ga natisnete sami. Če želite imeti originalni priročnik, priporočamo, da kontaktirate Crivit. Morda bodo lahko zagotovili originalni priročnik. Ali iščete priročnik za vaš Crivit IAN 298712 Kolesarska luč v drugem jeziku? Na naši domači strani izberite želeni jezik in poiščite številko modela, da preverite, ali je na voljo.

Specifikacije

Blagovna znamka Crivit
Model IAN 298712
Kategorija Kolesarske luči
Vrsta datoteke PDF
Velikost datoteke 0.71 MB

Vsi priročniki za Crivit Kolesarske luči
Več priročnikov za Kolesarske luči

Pogosto zastavljena vprašanja o Crivit IAN 298712 Kolesarska luč

Naša podporna ekipa išče uporabne informacije o izdelkih in odgovore na pogosta vprašanja. Če v pogosto postavljenih vprašanjih odkrijete nenatančnost, nam to sporočite prek obrazca za stik.

Kakšna je številka modela mojega izdelka Crivit? Potrjeno

Čeprav imajo nekateri izdelki Crivit alternativno številko modela, imajo vsi številko IAN, s katero je izdelek mogoče identificirati.

To je bilo koristno (878) Preberi več
Priročnik Crivit IAN 298712 Kolesarska luč